Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 23:8 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 掃羅遂集軍旅、欲下而攻基伊拉、圍困大衛與其從者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 掃羅乃招民眾出戰、欲下基伊拉、圍困大衛、及其從者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 掃羅喚眾民來會戰欲下至其以拉、圍攻大五得與其之人等也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 遂集軍旅、欲往枝拉、環攻大闢、暨其僕從。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 掃羅召齊眾民以戰。欲下去佳拉圍大五得及厥眾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 23:8
4 Iomraidhean Croise  

王謂祭司亞比亞他曰、爾可往亞拿突歸爾田、爾罪當死、因爾昔舁主天主之匱在我父大衛前、恆與我父同受苦難、故我今日不殺爾、


大衛禱曰、主以色列之天主歟、僕聞掃羅欲至基伊拉、因我之故、將滅此邑、


或告掃羅曰、大衛入基伊拉、掃羅曰、彼既入有門有楗之城、困閉其中、是天主以之付於我手、


大衛知掃羅蓄謀害己、即謂祭司亞比亞他曰、攜以弗得至此、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan