Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 20:3 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 大衛又誓曰、爾父知我蒙恩於爾前、我蒙恩於爾前或作爾喜悅我必自忖曰、莫若不使約拿單知之、恐其有憂、然我指永生天主而誓、亦指爾生命而誓、我與死亡、僅離一步、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 大衛誓曰、爾父明知我蒙爾恩、故曰、勿令約拿單知之、恐其憂戚、然我指維生之耶和華、及爾生命而誓、我離死地、僅一步耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 大五得乃發誓言云、爾父實知我在爾眼前已得恩、故其云、勿使若拿但知此謀、恐彼有憂也。然神主活、又爾靈活、而我離死只爭一步而已。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 大闢曰、爾父明知、我沾恩於爾、故不告爾、恐憂爾心、然我指耶和華而誓、亦指爾生命以誓、我離死地、止數武矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 大五得再誓曰。爾父定知吾獲恩於爾視。必其曰。不可教若拿但知此。恐其見憂。惟實。如耶賀華活。如爾存活。我死者之間無非一步之隔耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 20:3
18 Iomraidhean Croise  

以太對王曰、我指永生主而誓、亦指我主我王之生命而誓、無論生死、我主我王何在、僕亦何在、


以利亞謂以利沙曰、主遣我往伯特利、爾且待此、以利沙曰、我指永生主而誓、亦指爾之生命而誓、我不離爾、於是二人下伯特利、


以利亞謂以利沙曰、以利沙、主遣我往耶利歌、爾且待此、曰、我指永生主而誓、亦指爾之生命而誓、我不離爾、於是二人至耶利歌、


以利亞謂以利沙曰、主遣我往約但、爾且待此、曰、我指永生主而誓、亦指爾之生命而誓、我不離爾、於是二人偕行、


死亡纏繞我如繩索、示阿勒示阿勒見六篇五節小註之患難、臨及我身、我遭遇急難困苦、


西底家王私誓謂耶利米曰、我指造我生命永生主而誓、必不殺爾、亦不付爾於索爾命者之手、


當是時爾必循誠實公平義理指主而誓、列國必恃主為福、恃主為榮、


爾之生命懸寄危境、晝夜驚惶、自料難保生命、


當畏主爾之天主而奉事之、指其名而發誓、


凡人立誓、必指大於己者而誓、既立誓、則事定、而爭辯皆息、


婦曰、我主、昔有婦立於此、在爾側禱告主、我指爾生命而誓、斯婦即我也、


掃羅見大衛往迎非利士人、則問軍長押尼珥曰、押尼珥、此少者誰之子歟、押尼珥曰、我指王生命而誓、我實不知、


曰、爾斷不致死、我父所為、無論大小、無不先告我者、豈獨隱此事於我乎、必無是事、


約拿單謂大衛曰、爾心所願、我必為爾行之、


今我指主而誓、亦指爾生命而誓、禁爾流人血以復己仇者主也、惟願爾敵及凡欲害爾者、俱如拿八然、


大衛意謂、恐後有一日、我終亡於掃羅手、不如奔非利士地、掃羅見我不在以色列境內、必絕望不復索我、我乃可脫其手、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan