Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 2:26 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

26 童子撒母耳漸長、主與人俱悅之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

26 小子撒母耳漸長、益得耶和華與人之愛、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

26 且孩子撒母以勒恆生長而獲神主之恩、與人之恩亦然。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

26 撒母耳漸長、耶和華與人眷愛益甚。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

26 卻該孩子撒母以勒長大。獲恩與神亦與人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 2:26
11 Iomraidhean Croise  

故約瑟蒙恩於主人前、使之事己、立為家宰、凡所有者歸其掌握、


勿使仁慈誠實以離爾、當繫於爾項、銘於爾心、


爾若如此、則必在天主與人前蒙恩寵、視為明哲、視為明哲或作凡事亨通


嬰孩漸長、神志強健、居曠野、直至顯於以色列民之日、


嬰兒漸長、神志強健、智慧充足、天主之恩寵偕之、○


耶穌益長、智慧益增、天主與人益悅之、


讚美天主、並見悅於眾民、主以得救之人、日增其教會、


以此而事基督者、為天主所悅、為世人所善、


婦生子、命名參孫、子既長、主賜福焉、


主眷顧哈拿、使之懷孕、生三子二女、童子撒母耳生長於主前、○


撒母耳漸長、主祐之、主祐之原文作主偕之使所言者無一不應、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan