Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 18:4 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 約拿單脫所衣之外衣賜大衛、又賜之戎衣、刀、弓、與帶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 遂解衣賜之、又以戎衣、弓劍與紳予之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 且若拿但脫下己身上之袍、而給與大五得、就是其衣、其劍、其弓、與其腰帶、皆然給之也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 解長衣衣之、取弓刃與紳賜之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 若拿但自解去在身上之袍而給與大五得連厥服厥劍。厥弓。厥紳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 18:4
10 Iomraidhean Croise  

法老遂脫己之指環授約瑟手、衣以比疎衣、比疎類枲極白極細在古為最貴惟顯者服之復以金索垂其項、


約拿單之弓不曾退、必流敵人之血、掃羅之刃不徒回、必剖勇士之脂、


民曰、我因主欣喜、我心因我天主歡樂、蓋天主以拯救為衣衣我、以福祉福祉或作仁義下同為袍被我、使我若新娶者冠以華冠、若新婦飾以寶物、


腰繫以帶、首裹以巾垂於後、五彩俱備、貌若軍長、軍長或作牧伯乃巴比倫人之像、在其故土迦勒底、乃巴比倫人之像在其故土迦勒底或作皆循其故土迦勒底巴比倫之服飾


父命諸僕曰、取至美之服衣之、施環於指、納履於足、


天主使彼無罪者、為我儕成為罪、使我儕因彼成為天主之義、或作天主使彼無罪者為我儕視為有罪致我儕賴彼而得天主之義


掃羅以己戎衣衣大衛、以銅盔冠其首、以鎧甲披其身、


大衛為掃羅所遣、無論何往、無不亨通、掃羅立之為武士長、眾民與掃羅臣僕皆悅、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan