Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 17:58 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

58 掃羅問之曰、少者、爾為誰之子、曰、王之僕伯利恆人耶西之子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

58 掃羅曰、少者、爾為誰之子、大衛曰、我乃爾僕伯利恆人耶西之子也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

58 掃羅謂之曰、少者、汝是誰之子耶。大五得答曰、畢利恆人、為爾之僕者、耶西之子也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

58 掃羅曰、少者誰氏之子乎。對曰、爾僕伯利恆人、耶西之子。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

58 掃羅謂之曰。少年爾為何人之子。大五得對曰我乃爾臣畢大利恆人耶西之子也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 17:58
5 Iomraidhean Croise  

眾取亞撒黑屍、歸伯利恆、葬於其父之墓、約押與從者終夜而行、黎明至希伯崙、


謂撒母耳曰、爾為掃羅而憂、伊於何底、我已棄之、不容其為以色列王、今以膏盛於角、我將遣爾至伯利恆人耶西家、我於其眾子中選其一、立之為王、


夫大衛為猶大   伯利恆之以法他人、名耶西者子、耶西有八子、當掃羅時、耶西年已邁、


如爾父覺我不在席、而問其故、爾即云、大衛求我容其趨歸伯利恆故邑、蓋其全家在彼、適獻年祭、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan