Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 17:53 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

53 以色列人追非利士人返、遂刼其營、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

53 以色列人追非利士人而返、刦掠其營、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

53 以色耳之子輩息趕腓利色氐亞輩、回來、而刼伊等之寨帳也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

53 以色列族追非利士人、既畢其事、則旋軍刧幕。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

53 以色耳勒子輩旋自追非利士氐輩。奪得伊的帳房。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 17:53
7 Iomraidhean Croise  

彼起擊非利士人、直至臂力疲乏、手若與刀柄相黏、當日主使以色列人獲大勝、戰士戰士原文作民但隨其後、以奪貨財、以奪貨財或作以剝被殺者


雖然、凡吞噬爾者必被吞噬、凡敵爾者必被擄、掠爾者必被掠、凡刼爾者我必使之被刼、


災患之凶報、絡繹不絕、通國已敗、我幕突毀、我帷傾於俄頃、


以色列人猶大人並起、鼓譟而追非利士人、至於該、該或作平原直至以革倫城門、非利士人被殺者、屍倒於沙拉音路、延及迦特與以革倫、


大衛取非利士人之首級、攜至耶路撒冷、以非利士人之兵器、藏於己幕、○


昔冒死不顧、殺非利士人、主藉之使以色列人獲大勝、王見此甚喜、今何欲無故殺大衛而獲殺無辜之罪乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan