Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 15:9 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 掃羅與民惜亞甲、亦惜其牛羊及羔之嘉者次者、與諸美物、不欲翦滅、惟惡劣羸弱者、盡翦滅之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 掃羅與民惜亞甲、暨牛羊犢羔之嘉者、及諸美物、不盡滅之、惟陋劣者、則悉殲焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 惟掃羅與已民惜亞厄、且羊牛、與群中之肥者、及羔、及凡有用物之最好者、俱惜、而不肯盡敗之、然凡有粗且賤之物、伊等盡敗之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 掃羅與民赦亞甲、惜牛羊及羔、其嘉者、其次者、暨凡合其意者、不滅之盡、惟鄙陋之物、悉被殲滅。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 但掃羅及其民乃留亞厄古並頂好之綿羊也。牛也。肥的。羔也。與凡好的。而弗全滅之。惟凡蔽壤之物乃全滅之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 15:9
10 Iomraidhean Croise  

舁主匱之人行六步、大衛宰牛與肥犢獻祭、


便哈達謂王曰、昔我父所奪王父之城邑、今我必反之、王可在大瑪色立街市、如我父曾在撒瑪利亞立街市然、亞哈曰、我循此約、必使王歸、於是與之立約而使之歸、


此膏可鬻多金、以濟貧者、


物歸於主或為當滅者、爾自慎、勿取之、取之則成為當滅者、並使以色列全營亦為當滅者、陷之於禍、


我於奪獲貨財中、見自示拿來之美服一襲、銀二百舍客勒、約一百兩金一錠重五十舍客勒、約二十五兩我貪而取之、今物在我幕中藏於地、銀在衣下、


掃羅曰、此乃民自亞瑪力地驅之至、蓋惜牛羊之嘉者、欲祭主爾之天主、其餘、我儕悉滅之、


何不聽主之命、急於掠物、行惡於主前、


今往哉、攻亞瑪力人、翦滅所有、勿加憐恤、男女童穉嬰孩、以及牛羊駝驢、盡當殺戮、


緣爾不遵主命、不循主之烈怒以滅亞瑪力人、故今日主待爾若此、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan