Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 12:12 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 爾見亞捫王拿轄來攻爾、爾則向我曰、必當有王治理我、不知惟主爾之天主為爾之王、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 爾見亞捫王拿轄來攻爾、則謂我曰、必有一王治我、是時爾上帝耶和華為爾之王、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 汝等、既見亞們子輩之王拿下寔上來攻汝等時、雖神主汝神、為汝等之王、汝亦對我說云、不然、定要王王我等也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

12 爾見亞捫王拿轄攻爾、爾則請我、為爾立王、不知爾上帝耶和華為爾之王。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 及爾見拿夏書   亞們子輩之王來攻爾時。爾對我曰。不可。須得一王王我等。既爾神耶賀華為爾王。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 12:12
15 Iomraidhean Croise  

我將與爾及爾歷代子孫立我約、以為永約、必為爾之天主、亦為爾後裔之天主、


天主從古為我之王、在此國中、施行拯救、


治理治理或作審鞫我者惟主、為我設律法為我設律法或作授我律法者惟主、主乃我之王、必拯救我、


在摩押、亞捫、以東、及諸國所有猶大人、聞巴比倫王留遺民於猶大、並立沙番孫亞希甘子基大利轄之、


昔爾求我云、願為我設立王公、或作昔爾求我云願為我設王為我立侯伯今爾王安在、治理爾者安在、何不在爾諸邑救護爾、


未見雅各有愆尤、未見以色列有罪戾、其天主耶和華偕之、其中有王、因歡聲而呼、


基甸對曰、我不治爾、我子亦不治爾、治爾者惟主、


惟爾今日起、攻我父家、殺其子七十人於一石上、以其婢所生之子亞比米勒、緣為爾兄弟、立為示劍人之王、


爾之天主、救爾於諸患難艱苦者、爾曹竟棄之、曰、求爾立一王治理我、今當至此、循爾支派宗族、立於主前、


其子不行其道、貪財圖利、受賄妄斷、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan