Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 1:28 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

28 故我以之獻於主、使歸於主、至於畢生、原文作故我借之與主此子借與主至於畢生遂在彼崇拜主焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

28 我奉之耶和華、使其歸耶和華、至於畢生、遂在彼崇拜耶和華、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

28 故我亦將我以求而得之兒、今送歸神主。其平生必設為神主的、且其于彼崇拜神主也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

28 昔我乞之於耶和華、今我歸之於耶和華、至於畢生、遂在彼崇拜耶和華。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

28 故此我亦歸此子與耶賀華其終生歸與耶賀華。彼其拜耶賀華焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 1:28
12 Iomraidhean Croise  

鞠躬崇拜主、頌讚我主人亞伯拉罕之天主耶和華、因導我以正途、使娶我主人弟之孫女、為我主人子之妻、


亞伯拉罕之僕聞此言、俯伏於地、崇拜主、


曰、我之愛子、我胎所產之子、我許願而生之子、我何以教爾、


在其離俗之日內、為聖於主前、


爾自幼識聖經、聖經能使爾有智慧、由信基督而得救、


基甸聞夢及解夢之言、遂崇拜天主、歸至以色列營、謂眾曰、起、主以米甸軍付於爾手、


許願曰、萬有之主、如垂顧婢之苦、念婢不忘、賜婢生男、則必使之歸主、至於畢生、薙髮之刀、不加其首、


哈拿不上、謂夫曰、待子斷乳、我則攜之見於主前、使恆居其所、


以利加拿歸拉瑪、子在祭司以利前奉事主、


以利為以利加拿及其妻祝福曰、既以子歸主、歸主或作借與主願主由此婦更賜爾後嗣、夫婦二人遂歸故鄉、


大衛對亞吉曰、僕所能為、爾必知之、亞吉對大衛曰、如此、我立爾恆為侍衛長、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan