Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 1:21 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

21 其人以利加拿與全家皆上、欲在主前獻年祭、並酬所許之願、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 以利加拿與其全家、往獻歲祭於耶和華、而償其願、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

21 其人、即以勒加拿、與其全家皆上去以獻每年之祭、連還厥許願與神主。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

21 以利迦拿與眷聚、歲往獻祭、奉事耶和華、亦償其願。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 其人以勒加拿並厥全家上往以獻每年祭禮與耶賀華。並酧厥願。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 1:21
7 Iomraidhean Croise  

我知亞伯拉罕必命子或作我選擇亞伯拉罕為欲彼命其子及眷屬、令守我道、為善行義、如是、我必以凡所許之者悉賜之、


我存智慧心、行正直道、主何時臨格我、我居家行事、心存正直、


則凡我所命爾獻者、即火焚祭、平安祭、應輸之什一、舉獻之祭、於主前許願欲獻之美祭、爾俱當攜之至主爾天主所選為其名所在之處、


爾之火焚祭、平安祭、應輸之什一、舉獻之祭、酬願之祭、樂獻之祭、及首生之牛羊、俱當攜之至彼、


如爾以事主為不善、今日可擇所欲事者、或爾祖在河東所事之神乎、或爾居其地亞摩利人之神乎、至於我及我家、必崇事主、


其人每歲由己邑上示羅、崇拜祭祀萬有萬有原文作萬軍下同之主、時、以利二子、何弗尼、非尼哈、在示羅為主之祭司、


其母每歲為之作小長衣、偕夫上獻年祭時、攜以予子、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan