Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 9:7 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 主又諭之曰、爾當污殿、使諸院盈以被殺者、爾曹出哉、遂出而殺戮於邑中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 彼曰、污衊此室、使被殺者充乎其院、爾其出哉、乃出而擊邑眾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 且其謂伊等曰、穢其室也、以其戮屍而滿其各堂、爾即出去也。且伊則徃出、而于城中戮殺。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 主曰、殿中院內、誅戮人民、勿懼其玷、然後出殿、以殲邑眾。五人聽命。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 耶賀華謂之曰。爾污其室。滿其堂以被殺者方出。伊等出而殺在城者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 9:7
6 Iomraidhean Croise  

使迦勒底王來攻之、在聖殿中、以刃戮諸壯士、不恤幼男少女、老人白叟、主俱付於其手、


主曾責誰若是、主其鑒而思之、婦食所產育所懷抱之嬰孩、祭司先知見戮於主之聖殿、曾有若是者乎、或作求主鑒而視之主曾待誰如此何曾有婦食所生育所懷抱之嬰孩何曾有祭司先知見戮於主之聖殿


時有數人來告耶穌、謂彼拉多殺獻祭之迦利利人、以其血雜於其所獻之犧牲、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan