Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 6:9 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 爾中得脫者、必在擄至之異邦繫念我、追思曩昔、心邪離棄我、目邪從偶像、使我憂傷、遂因所作之惡事、及諸可憎之事、自怨自恨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 爾中得脫之人、必在虜至之邦、念我因其邪慝棄我之心、徇欲崇拜偶像之目、中懷憂戚、彼必為其所行之惡、可惡之事、自怨自恨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 且爾中得脫之人、將記憶我于爾被擄掠去國之間、蓋我倦然以伊之姦娼之心捨離了也、並以伊去姦娼向伊塐像之眼、且伊將自恨因伊凡所行之惡于伊之各可惡之也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 昔斯民違逆予、狥心目所欲、崇拜偶像、使予懷憂、故我使彼為俘囚、流離列國、免難之民繫念我躬、為所作之惡、自怨自艾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 彼得脫自爾者必記念我於諸國。所被擄去之處。因我傷以伊離我之嫖心。及伊從偽神之目。伊將自恨為己所行之可恨的惡事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 6:9
37 Iomraidhean Croise  

亞哈斯往大瑪色、迎亞述王提革拉毘列色、在大瑪色見一祭臺、遂圖其臺之規模、式樣、制度、遣人攜至祭司烏利雅所、


故我自厭、坐於塗炭塗炭原文作灰塵而自悔、○


我儕曾坐在巴比倫之河濱、追想郇城、痛哭流淚、


彼在曠野、叠次悖逆主、在荒墟干犯主之盛怒、


爾不以金購香品奉我、不以犧牲之脂供我、惟屢干罪戾以煩瀆我、增益愆尤、使我難忍、


惟彼悖逆、使主之聖神懷憂、主則視之如敵而攻擊之、


我儕皆如不潔之人、所視為善義、悉如污穢之衣、我儕衰枯、猶如落葉、我儕之罪愆逐我、如被風飄、


以賽亞曰、大衛家當聽、爾使人厭煩、以為細事乎、亦欲使我天主厭煩乎、


惟當自認罪愆、蓋爾違逆主爾之天主、奔馳歧途、在各茂樹下、崇拜他神、不聽我命、此乃主所言、


約西亞王在位之時、主諭我曰、背叛之以色列所行、爾豈未見乎、彼往各高山上、各茂樹下、崇事偶像、若淫婦行淫、


惟爾得避於鋒刃者、當往勿遲、在遠方追念主、心思耶路撒冷、


在其中必遺數人、得免鋒刃、饑饉、疫癘、使彼所至之列國、自述其諸可憎之事、彼則知我乃主、○


主天主曰、因爾不憶爾幼日、行此諸事、干犯我怒、故我視爾所為、施報爾身、身原文作首使爾不復行淫、增爾可憎之事、


與爾所立之約外、我以爾之姊妹、賜爾為女、或作我以爾之姊妹賜爾為女不循與爾所立之約爾受之之時、爾追憶疇昔所行之事、自覺愧怍、


我赦爾凡爾所作之事、爾追憶前行、則自慚不已、不敢啟口、此乃主天主所言、


因彼不遵我之法度、藐視我之律例、犯我之安息日、其目豔羨其列祖之偶像、


我導之入我所誓以賜之地、彼見崇高之山、茂盛之樹、遂在彼獻祭奉禮物、干犯我怒、又在彼焚香灌奠、


爾在彼追憶爾之舉動、舉動原文作途及使爾染污之一切作為、則爾必因所作之諸惡事、自怨自恨、


我諭之曰、爾曹各當棄爾目所羨慕可憎之物、勿因伊及之偶像、自染污穢、我乃主爾之天主、


爾遭斯災、原文作以此行於爾因爾徇欲從異邦人、拜其偶像、自染污穢、


我怒盡發、以我之烈忿、加於其身、以我之烈忿加於其身或作降災其身以雪我忿則我心覺慰、我發盡我之烈忿、加於其身、彼則知我耶和華言之、乃因忌邪忌邪或作熱中而言也、


是時彼則知我乃主、我言降此災於其身、所言非虛、○


逃遁得脫者、流離山間、各為己罪哀號、如谷中之鴿哀鳴、


以法蓮乎、我奚能舍爾、以色列乎、我奚能付爾於敵、奚能使爾如押瑪、奚能使爾如洗扁、我已回志、慈心孔發、


我必壓爾身、若車滿載以禾束者壓物然、若車滿載以禾束者壓物然或作若打糧之車壓禾場滿以禾束者


於爾國中、除爾雕刻之偶像、石柱、使爾不復拜己手所作者、


我曾散之於列邦、彼在遠方、亦必念我、彼偕子女、皆生存而歸故土、


爾衣有繸、觀之可憶主之諸命、遵之而行、不隨心目所欲、即素迷爾從邪者、


其目充於姦淫、獲罪不已、誘惑不堅者之心、慣於貪婪、是為可詛之輩、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan