Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 6:4 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 爾之祭壇必傾圮、爾之日像必毀折、我使爾被殺者仆於爾之偶像前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 荒爾祭壇、碎爾日像、使爾被殺者、仆於爾偶像之前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 則爾祭臺必為荒然、又爾各神像必被打破、又我將以爾被戮之人、而投之在爾神像之前也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4-5 傾爾祭壇、毀爾偶像、殺以色列族、偶像之前、尸相枕藉、祭壇四周、骨骸散棄、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 爾祭臺將被倒。爾神像被破。吾將投爾之被殺者於偽神之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 6:4
13 Iomraidhean Croise  

神人奉主命向壇而呼曰、壇乎、壇乎、主如是云、大衛家將生一子、名約西亞、必以邱壇之祭司、焚香於爾上者、殺於爾上、人亦以死者死者原文作人之骨、焚於爾上、


碎諸石像、斫諸亞舍拉、亞舍拉或作木偶以骸骨充於其所、


在猶大諸邑、除邱壇與日像、亞撒在位時國享平康、


故雅各之愆尤、以此得蒙赦免、斯災所結之果、即除其罪惡、因其毀祭壇之石、使如已碎之灰石、而亞舍拉亞舍拉或作木偶與日像不復立焉、


必毀伊及地日城之偶像、火焚伊及一切神廟、


緣此主曰、時日將至、斯處不復稱為陀斐特 便欣嫩谷、必稱為殺戮谷、死者無地可埋、必埋於陀斐特、


我使其屍偃仆在其偶像中、在其祭壇四周、在各高山、各山巔、各綠樹下、各茂盛橡樹下、即焚香事其諸偶像各處、其時彼則知我乃主、


我必毀爾邱壇、滅爾日像、使爾之屍與爾偶像偃仆一處、我心必憎爾、


又次日夙興、見大袞仍面仆於地、在主之匱前、且大袞之首與二手、斷於門閾之上、惟遺大袞殘體而已、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan