Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 21:2 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 人子、爾當面向耶路撒冷、向諸聖所發言、對以色列地傳述預言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 人子歟、爾其面耶路撒冷、向聖所發言、對以色列地而預言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 人之子也、以爾面置何耶路撒冷、而以言論及其各聖所、且宣攻以色耳之地也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 人子、爾當遙望耶路撒冷、指以色列地之聖所、而言未來事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 人之子。以面向耶路撒冷。向聖所出言。而對以色耳勒之方先語。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 21:2
21 Iomraidhean Croise  

我言之後、不敢辯駁、不敢辯駁原文作人不復言我言誨之、如雨淋漓、


爾藉使者毀謗主云、我率戰車眾多、登山巔、至利巴嫩山旁、伐柏香木之高者、柏樹之美者、我已至其境之極處、至其茂密之樹林、


人子歟、故當述預言、述預言以警戒之、


人子、爾當面向南方、向南方發言、對南方田野之林、傳述預言、


故主天主如是云、邑中殺人流血、禍必臨之、我必廣其火場、


人子、爾面向亞捫人、向向或作指彼言未來事、


人子、爾面向西頓言未來事、


人子、爾面向伊及王法老、向向或作指彼與伊及全地言未來事、


惟爾人子、當向向或作指以色列山岡言未來事、曰、以色列山岡、當聽主言、


人子、爾面向居瑪各地之歌革、為羅施   米設   土巴君者、向向或作指彼言未來事、當曰、


爾亦取鐵鏊、置為鐵墻、在爾與城間、爾面向城以攻之、圍困甚迫、斯可為預兆、指以色列族、


爾當面向耶路撒冷、袒臂環攻、又預言城所將遇之事、


人子、當面向以色列諸山述預言、述預言或作言未來事下同


爾亞瑪謝告我亞摩斯曰、勿為以色列述預言、勿向以撒家發言以警之、今爾聽主言、


如人尚虛浮、以偽妄之言告民曰、我乃先知、我訓爾宜飲清酒醇醪、我乃先知我訓爾宜飲清酒醇醪原文作我向爾述預言論及酒與醇醪則民尊之為師、○


彼謂先知云、勿述預言、先知雖不題此事述預言、凌辱猶不得免、或作彼眾互言先知不當題此事述預言因先知所出凌辱之言永無息止


亦為我求、致我啟口能言、得毅然宣示福音之奧妙、


我教淋漓若雨、我言猶如露滴、如時雨之降以潤草萊、如甘霖之下以灌菜蔬、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan