Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 21:16 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 刃歟、爾或右向、或左向、隨爾所向、皆竭力以殺、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 爾其集合向右、列陳向左、隨爾所向、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 爾即徃來、或向右、或向左、直至面所向也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

16 其刃指揮莫定、或左或右、隨其方向、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 爾去一道。或別道。無論右手或左手。凡爾面所向處。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 21:16
8 Iomraidhean Croise  

遍地於爾前、爾可離我、爾左則我右、爾右則我左、


如我使其國遇鋒刃、鋒刃徧害其地、於其中絕人與畜、


爾姊即撒瑪利亞、及其眾女、居於爾左、爾妹即所多瑪、及其眾女、居於爾右、


我在彼諸邑門、已備其磨光之刃、使彼喪膽、多人顛躓、斯刃磨光閃爍、並甚快利、以備殺戮、


我亦必鼓掌以雪我忿、以雪我忿或作盡洩我怒我耶和華已言之矣、○


圖一道、以指攻亞捫人之拉巴軍旅所由來、又圖一道、以指攻猶大鞏固之城耶路撒冷軍旅所由來、


因我欲翦滅善者惡者於爾中、故我刃拔出於鞘、殺戮一切有血氣者、自南至北、


我必使西頓遭疫癘、街衢有兵刃、被戮者偃仆其中、四周之敵、以鋒刃攻擊、其時彼則知我乃主、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan