Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 18:9 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 遵我律例、守我法度、以誠實而行、斯為義人、必保其生命、必保其生命或作必得生存此乃主天主所言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 循我典章、守我律例、行事誠實、斯乃義人、必得生存、主耶和華言之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 又行于我各律、及守我各正審、以真行事也。其人乃義也、其必固然得活也、是乃神也神主者所言矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 遵我禮儀、守我法度、真實無妄、斯為義人、必保其生、我耶和華已言之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 行吾律。守吾判。待人真誠。其為義則必生也。神耶賀華言焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 18:9
37 Iomraidhean Croise  

如爾法爾父大衛、誠心實意、行於我前、遵我所諭爾之命、守我律例法度、


善義之道、終有生命、善義之徑、引至不死、


爾曹則知我乃主、因爾不遵我之律例、不守我之法度、乃從四周異邦之習俗、習俗或作規例


如彼有有原文作生子、為盜殺人、以上所言之善不作、所言之惡反作、食於山上獻偶像之祭物、淫人之妻、


禁手勿壓制貧乏、不索利、不取息、守我法度、行我律例、斯人必不因父之罪愆死亡、必得生存、


爾曹猶問曰、子何不負父之罪耶、但子為義行善、謹守遵行我諸律例、自得生存、


賜之以我律例、示之以我法度、人若遵行、必由此得生、


然以色列族在曠野悖逆我、不遵我之律例、藐視我之法度、人若遵行、必由此得生、彼又大犯我之安息日、我言將震怒斯民、震怒斯民或作傾洩我之盛怒於斯民滅之於曠野、


反所受之質、償所奪之物、遵行生命之律例、不復行惡、則必生存不死、


以我神賦爾、使爾從我律例、守我法度而行之、


我僕大衛必為其王、斯眾為一牧所治理、必遵我法度、守我律例而行之、


謹守我律例法度、人若遵行、必因而得生、我乃主、


爾當求善不求惡、則可得生、主萬有之天主、亦必祐爾、循爾所言、


當行公平、有若水流、當為仁義、有若長流之溪、或作惟宜使公義通行有若流河使義理徧行有若長流之水


主諭以色列族云、爾曹求我則可得生、


驕傲者、其心不正直、惟義者、以信得生、


二人在天主前、義者也、遵主一切誡命禮儀而行、無可指摘、


聞聞原文作有我誡而守之者、即愛我、愛我者、必見愛於我父、我亦愛之、且將顯己於彼、


因此我自勉勵、對天主、對世人、常存不虧之心、


蓋天主之義、顯於此福音、使人由信愈信、如經載云、義人因信得生、○


是故凡屬基督耶穌、不從肉體而從聖神者、有原文抄本無不從肉體而從聖神句不定罪、


爾當敬愛主爾之天主、恆守所諭爾當守者、遵其律例法度誡命、


摩西申命曰、 以色列人歟、我今所教爾遵守之律例法度、宜聽從、如是可生、得入爾祖之天主耶和華所賜爾之地、獲以為業、


摩西召以色列眾告之曰、我今所傳於爾之律例法度、爾當聽之、學習謹守而遵行、


如我儕於主我之天主前謹守遵行此諸誡命、循其所諭我者、則可因之稱為義、


爾既知主乃義、則知凡行義者、乃由主而生也、


小子乎、勿為人所惑、行義者即為義、如主之為義然、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan