Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 16:10 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 衣爾以繡、以花皮花皮或作海龍皮又作貉皮作履納爾足、以白細麻布裹爾首、以絲披爾身、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 衣爾以錦繡、履爾以獺皮、束爾以細枲、被爾以幣帛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 我亦以繡裳衣着爾、又以葡青鞋着爾腳、又以細麻布帶圍着爾、及以絲罩蓋着爾也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 衣爾以繡、以貂皮作履、以棉為巾幗、以絲為長服、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 衣汝以錦繡。履汝以嘚𠳭唦皮。束汝腰以幼布。被汝以綢緞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 16:10
24 Iomraidhean Croise  

法老遂脫己之指環授約瑟手、衣以比疎衣、比疎類枲極白極細在古為最貴惟顯者服之復以金索垂其項、


皆歡欣踴躍、引入王宮、


牡羊皮之染紅者、海龍皮、什停木、什停木有譯皂莢木有譯絨花木下同


復以牡山羊皮之染紅者為幕作蓋、又以海龍皮作蓋於其上、○


又以藍色紫色絳色縷、與撚之白細麻、作幕門之簾、上繡花紋、


製衣當用金絲與藍色紫色絳色縷、並白細麻、○


為己製華毯、所服者皆細麻與紫衣、


鏡、華衫、裹頭之巾、蒙身之長巾、


民曰、我因主欣喜、我心因我天主歡樂、蓋天主以拯救為衣衣我、以福祉福祉或作仁義下同為袍被我、使我若新娶者冠以華冠、若新婦飾以寶物、


賜華冠於郇邑悲哀之民、以代灰塵、賜喜樂之膏、以代悲哀、賜華服、以代煩惱、俾得稱為蒙福者、蒙福者或作有義者發旺若橡樹、被主栽培、彰顯主之榮、


得飾以金銀、衣以白細麻與絲及錦繡、食以細麵與蜜及油、爾遂成極豔麗、堪居后位、


取爾繡衣而蔽之、以我之膏油與香、置於其前、


我使爾漸長、若田之百卉、爾既長大、爾體豐美、容貌俊雅、乳堅髮長、仍赤身裸體、


海國君王、將下其位、解其麗服、去其繡裳、全身戰慄、坐於塗炭、塗炭原文作地上時時恐懼、為爾故驚駭不勝、


因爾所製之物甚多、故亞蘭人與爾交易、以翡翠、紫布、繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石、交易於爾市廛、


以伊及文繡之細麻布為帆、以以利沙島之藍色紫色布為帷帳、


父命諸僕曰、取至美之服衣之、施環於指、納履於足、


其貨乃金銀、寶石、珍珠、枲布、紫色染料、絲、絳色染料、各種香木、象牙諸器、佳木諸器、銅鐵及白玉諸器、


時新婦得衣光明潔白之枲衣、此枲衣乃聖徒之義、


我約翰見有原文抄本作我見聖城新耶路撒冷、自天主由天而降、預備齊全、如新婦妝飾以待其夫、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan