Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 15:7 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 我向之震怒、既出一火、復入一火、我向之震怒時、爾曹則知我乃主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 我必怒顏向之、雖脫於火、終為火焚、我怒顏相向之時、爾則知我乃耶和華、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 且我將以我面設攻之、則伊將徃出去為離一火而他一火必致吞之、且於我設己面為攻伊等時、爾皆則必得認知以我乃神主者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 我必罰之、降以重災、既出燄山、復入火坑、使知我乃耶和華。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 吾將以面攻之伊得避一火而別火焚之。我以面攻之時。汝方知我乃耶賀華也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 15:7
22 Iomraidhean Croise  

日後、避於哈薛刃者、耶戶殺之、避於耶戶刃者、以利沙殺之、


主之怒容向行惡之人、必從世間除滅其名號、


惡人所為、反纏累己身、使人明知有主施行審判、須思念此事、細拉、


逃於驚駭之聲者、必陷於坎阱、由坎阱而上者、必陷於網羅、蓋天牖大啟、地基震動、


主曰、我震怒斯邑、降禍不降福、必付於巴比倫王手、必以火焚燬、


爾曹必殞於鋒刃、我必在以色列地之邊界罰爾、爾則知我乃主、


我向其人發怒、降災其身、使人以之為警戒、作歌譏剌、絕之於我民中、爾曹則知我乃主、


主天主如是云、葡萄樹在林之諸樹中、我使之見投於火為薪、我使耶路撒冷居民亦若是、


乃忿然忿然或作猛然見拔、拋擲於地、東風暴其果、堅強之枝柯被折、遂致枯槁、為火所焚、


凡悖逆我、獲罪於我者、我必除於爾中、使出所旅之異邦、亦不得入以色列地、其時爾則知我乃主、


我導爾歸以色列地、即昔我所誓以賜爾列祖之地、是時爾曹則知我乃主、


以色列族歟、我為我名善待爾、不按爾之惡行妄為以待爾、則爾必知我乃主、此乃主天主所言、○


我因其所行諸可惡之事、使地荒蕪寂寞、彼則知我乃主、○


故主天主如是云、我必罰爾、降災爾中、使列邦目睹、


被殺者、將偃仆爾中、爾則知我乃主、


我目不顧惜爾、我不加矜憫、必視爾行為、及爾中一切可憎之事、施報於爾、爾則知我乃主、○


凡以色列族中之人、或寄居其中之外邦客旅、若食血、我必震怒、罰其人滅絕於民中、


我必向爾震怒、使爾敗於敵前、憾爾者必轄爾、雖無人追襲、爾亦必逃遁、


譬諸人避獅而遇熊、入室手倚墻壁、為蛇所噬、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan