Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 8:7 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 第一天使吹角、遂有雹與火雜以血落於地、凡樹木三分之一及各種青草盡焚、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 第一使者吹、遂有雹與火、雜以血擲於地、地三分之一被焚、樹木三分之一被焚、百草亦皆被焚、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 第一使者吹之、遂有雹與火、雜以血擲於地、地焚三分之一、樹焚三分之一、百草盡焚、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 一使吹、遂有雹與火雜血、投於地、而地三分之一被焚、樹三分之一被焚、青草盡被焚。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 第一天使吹箛、遂雨雹與火、間以血隕於地、凡樹三分之一被焚。草亦被焚。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

7 第一天使吹角、即有雹與火、攙以血而落於地、凡樹三分之一被焚、各種青草皆被焚矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 8:7
29 Iomraidhean Croise  

蝗又奉命勿傷地之菜蔬青草及諸樹木、惟傷額無天主印誌之人、


我必罰之、以疫癘與鋒刃、以暴雨與大雹、我且使火與硫磺雨於彼與其軍隊、並助之之多邦民族、


馬口所出之火與煙與硫磺、此三者、殺人三分之一、


四天使見釋、乃天主特備、至其時其日其月其年、殺人三分之一、


將有巨力之強敵、為主所遣、勢若大雹狂風、行潦四溢之暴雨、力將華冠擲於塵埃、


為伊及人降雹為雨、在其國中降以烈火、


又有大雹自天降於人、每重一他連得、一他連得約一千二百三十兩人咸受雹災、且因災甚、遂謗讟天主、


先必降雹、擊折樹林、城必傾塌、陷於漥處、


主將使人聞其威聲、赫赫震怒、以猛火之烈焰、與暴風急雨大雹、顯其臂之能力、


萬有之主、將以霹靂、地震、迅雷、狂風、暴風、烈火之燄、懲罰敵人、


敵方於以色列人前逃遁、適下伯和崙坡、主自天降大雹大雹原文作大石擊敵、直降至亞西加、敵多死亡、死於雹者、較以色列人以刃殺者尤眾、


第一天使、遂往傾其盂於地、即有惡毒之瘡、生於受獸印誌、拜獸像者之身、


尾曳天星三分之一、投之於地、龍立於將產之婦前、待產後吞其子、


我遂觀之、見有灰色馬、乘之者名曰死、陰府隨於其後、彼等得權、以鋒刃饑饉疫癘野獸、殺世人四分之一、○


經載云、凡有血氣者如草、人之諸榮如草之花、草枯花謝、


日出曝之、草枯花謝、其色之美亡矣、富者於其所為必衰殘、亦若是、○


我將顯異跡於天上地下、若血、若火、若煙、若血若火若煙或作有血有火有煙柱


摩西離法老出城、向主舉手祈禱、雷雹即止、雨不再降於地、


厥後我見四天使立於地之四極、執掌地之四風、使風不吹於地於海於樹、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan