使徒約翰默示錄 1:8 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 昔在今在後在者全能之主曰、我乃亞勒法、亞勒法希拉字母之首字我乃阿梅迦、阿梅迦希拉字母之末字乃始乃終、有原文抄本無乃始乃終句○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 我乃啞唎𠵽、又乃呵咪咖主上帝言之矣、今在、昔在、而將來者、全能者也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 始、我也、終、亦我、而今而昔而將來、全能者也、主上帝言之矣、○ Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 我乃始我乃終、主上帝言之矣、今而昔而將來、全能也。○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 主曰、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖、乃始、乃終、今在、昔在、後在、無所不能者也。○ Faic an caibideilGriffith John Wenli NT8 主曰、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖乃始乃終、今在、昔在、後永在者、無所不能者也、○ Faic an caibideil |