Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第二書 1:5 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 貴婦或作具利亞乎、我今致書勸爾、欲我儕相愛、此非新誡、乃自始所受之誡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 夫人歟、今我求爾、非若書新誡與爾乃我儕自始所有者、即彼此相愛是也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 今求夫人宜相愛、此非若書新誡予爾、乃自始而有者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 貴婦乎、今我勸爾、非如以新誡命書達爾、乃我儕自元始所有者、即我等當相愛也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 今我求夫人、非若書新誡達爾、乃自初所有者、即我儕相愛也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 貴婦歟、我今勸爾、非如以新誡傳爾、乃以自始所有者、即我儕相愛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第二書 1:5
17 Iomraidhean Croise  

爾當相愛、如我愛爾、此乃我之誡、


我以此命爾、使爾相愛、


聖神所結之果、即仁愛、喜樂、和平、忍耐、慈悲、良善、忠信、


當以愛而行、如基督愛我儕、為我儕舍身、獻己於天主、為馨香之祭、


至於兄弟相愛、無庸我儕書以示爾、蓋爾已為天主所教、當彼此相愛、


爾當恆存兄弟相愛之心、


最要者、惟彼此切愛、蓋愛能掩多罪也、


有虔敬當有愛兄弟之心、有愛兄弟之心、當有愛眾之心、


爾當相愛、此乃爾自始所聞之示諭、


天主之誡乃此、即信其子耶穌基督之名、且循其所命我者而彼此相愛、


人若言我愛天主而惡兄弟、乃為言誑者、不愛所見之兄弟、焉能愛未見之天主乎、


為長老者、書達蒙選之貴婦、蒙選之貴婦或作蒙選之信女具利亞及其子、乃我誠心所愛者、乃我誠心所愛者或作乃我因真理所愛者不第為我所愛、亦為凡識真理者所愛也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan