Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第三書 1:3 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 有兄弟來此、證爾真實、且遵真理而行、我甚喜樂、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 有兄弟來證爾真實、如爾依真實而行、我則喜甚、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 有兄弟來、證爾真誠、即依真理而行、我則喜甚、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 時有數兄弟來此、而爲爾之真實作証、如何爾遵真實而行、則我不勝歡喜、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 蓋有兄弟來證爾真實、如爾於真實而行、我遂喜甚。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 有兄弟來、證爾所有之真理、如爾行於真理、我則喜甚。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第三書 1:3
17 Iomraidhean Croise  

我以主言藏在我心、以免獲罪於主、


斯時門徒同集、約百有二十人、彼得立於其中、曰、


我儕有機、當行善於眾、而於同信者更當如此、○


每祈禱時、常為爾眾歡然而求、


愛爾乃為真理、即今存於我內、亦必永偕我儕者也、


我見爾之子女、有從真理者、循我儕所受於父之命、則喜甚、


故我若至、必斥其所行之事、彼以惡言妄論我儕、猶不以此為足、又不接兄弟、有人欲接、彼則阻之而黜之於會、


可愛者乎、我願爾康強、凡事順遂、如爾靈魂順遂然、


我聞我諸弟子我諸弟子原文作我諸子遵真理而行、我之樂莫大於此矣、


可愛者乎、爾待兄弟與客旅、凡爾所行者、惟忠信、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan