Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 4:1 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 可愛者乎、有自言感於神者、爾勿概信、當試其神由天主出否、蓋世多有偽先知出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 愛友乎、勿凡靈是信、惟當試其靈、果由上帝否、蓋多有偽先知出在世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 愛友乎、勿凡靈是信、當驗其靈由上帝否、蓋偽先知多出於世也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 所愛者歟、勿信凡神、乃當試探諸神、係由上帝出否、蓋有多僞先知出于世界矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 愛友乎、勿凡神是信、乃驗諸神、其自上帝否、因多偽先知出在世。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 所愛者乎。爾勿概信夫靈、乃當試其靈、實屬神否。蓋多有偽預言者、出而入世矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 4:1
29 Iomraidhean Croise  

曰、我亦先知、與爾無異、有天使奉主命告我曰、使彼偕爾歸、入爾家食餅飲水、老先知以此言誆之、


愚者聞言必信、哲人凡事謹慎、凡事謹慎原文作自慎步履


主諭我曰、彼諸先知、假託我名預言、我未嘗遣之、未嘗命之、未嘗諭之、彼以虛偽之默示、卜筮妄誕、及己心之詐譎、傳於爾曹以為預言、


萬有之主如是云、其諸先知向爾傳述預言、爾勿聽其言、彼乃誆爾、所言默示、由己心所捏造、並非出於我口、


先知傳虛言、祭司賴之掌權、我民以此為悅、及至其終、主降罰之時、爾將何為、


時、若有人告爾曰、基督在此、基督在彼、爾勿信、


耶穌曰、慎勿為人所惑、蓋將有多人冒我名而來、曰、我基督也、時已近矣、爾勿從之、


其人賢於帖撒羅尼加人、彼心願受道、日考聖經、欲知此道是否、


蓋我知我去後、必有殘酷之狼、入爾曹中、不惜其群、


有人得行異能、有人得言未來之事、有人得辨神之真偽、有人得言方言、方言或作神言除十四章十節方言之外下同有人得解方言、


至先知講道者、亦惟二人或三人言、其餘則辨別、


我儕求兄弟、或有神、或有言、或有冒我名之書信、言基督降臨之日伊邇、勿輒動心、亦勿驚亂、


聖神明言、末日必有人背道、從迷惑人之邪神及鬼魔之教、


惟彼惡人及惑眾者、日增其惡、迷人而自迷、


昔時民間有偽先知、如爾中將有偽師、私傳敗壞之異端、敗壞之異端或作害人之異端不認贖彼之主、自取速亡、


小子乎、今乃末世、爾曾聞後必有敵基督者出、今已多有敵基督者、由是可知今乃末世也、


兄弟乎、我書此達爾、非傳新誡、乃爾自始所受之舊誡、此舊誡乃爾自始所聞之道也、


蓋在世多有惑人者出、不認耶穌基督成人身而降生、此乃彼惑人者、敵基督者也、


可愛者乎、勿效惡、宜效善、行善者屬天主、作惡者未見天主也、


我知爾之作為、爾之勤勞、爾之忍耐、亦知爾不容惡類、自稱為使徒、實非使徒者、爾已試之、知其虛偽、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan