Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




luqa 4:43 - اغاراس ن-تودرت - ءينجيل لّماسيح - لعهد لّجديد لّي-يسكر ربّي غ-گراس د-بنادم

43 ءيمّا نتّا ءينّا‑ياسن: «ءيقّان‑يّي‑د اد‑دّوغ ار‑تاويغ لخبار ءيفولكين ف‑تگلديت ن‑ربّي ءي‑تمدينين ياضني، اشكو ماياد ا‑ف‑يّي‑د‑يوزن ربّي.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

aåaras n-tudrt - injil l-lmasiæ - løhd l-ljdid lli-iskr rbbi å-gras d-bnadm

43 imma ntta inna‑yasn: «iqqan‑iyi‑d ad‑dduġ ar‑tawiġ lh̬bar ifulkin f‑tgldit n‑rbbi i‑tmdinin yaḍni, ašku mayad a‑f‑iyi‑d‑yuzn rbbi.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




luqa 4:43
12 Iomraidhean Croise  

ءيزايد ياسوع ار‑يتكّا تامازيرت ن‑جاليل كولّوتّ، ار‑يسّلماد غ‑تگُمّا ن‑تژالّيت، ار‑يتبرّاح س‑لخبار ءيفولكين ن‑تگلديت ن‑يگنّا، ار‑يجّوجّي مدّن زغ‑كرايگاتّ تاماضونت ءولا كرايگاتّ اطّان نّا‑گيسن‑يلّان.


ءينكر‑د ياسوع غ‑تيلّاس ن‑صّباح، ءيفّوغ ءيفتو س‑يان ماني غ‑ور‑يلّي يان، ار‑غين‑يتژالّا.


ييني‑اسن‑داغ: «اد‑اون‑تيلي سّلامت. غمكلّي‑يّي‑د‑يوزن بابا، غمكاد ا‑س‑را‑كُن‑ازنغ غيلاد.»


ءيلّا فلّانّغ، ماحدّ ءيلّا‑وزال، ا‑نسكار ءيسكّيرن ن‑والّي‑يّي‑د‑يوزنّ. را‑د‑ياشك‑ييض، ءور‑را‑ييژضار يان ا‑گيس‑يسكر يات.


تيسّانم ف‑ياسوع گو‑ناصيرا ءيس‑ت‑يعمّر ربّي س‑رّوح لقودوس د‑تحكيمت ءيتجهّدن، ار‑يتكّا كرايگاتّ ماني ار‑يسكار افولكي ار‑يجّوجّي كولّو ويلّي تياوكرّافنين س‑يسكراف ن‑يبليس، اشكو ءيلّا ديدس ربّي.


ءينيغ‑اك: تبرّاح س‑واوال ن‑ربّي، تبرّحت سرس غ‑وزمز ءيشقان ءولا واد ءيرخان. رار‑د وينّا فّوغنين اغاراس، تشّحشّمت‑تن ف‑دّنوب نّا‑سكارن، تزّعامت‑تن ف‑وفولكي، ار‑تسّلمادت بلا‑دا‑تّرمايت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan