Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




luqa 4:22 - اغاراس ن-تودرت - ءينجيل لّماسيح - لعهد لّجديد لّي-يسكر ربّي غ-گراس د-بنادم

22 ار‑تعجّابن مدّن كولّوتن غ‑يواليون شوانين لّي‑س‑ا‑يساوال، ار‑تّينين ءي‑نگراتسن: «ءيفولكي‑ورگاز‑اد.» ار‑سّمقسان ءي‑نگراتسن: «ءيس‑ورد يوس ن‑يوسف اياد؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

aåaras n-tudrt - injil l-lmasiæ - løhd l-ljdid lli-iskr rbbi å-gras d-bnadm

22 ar‑tɛjjabn mddn kullutn ġ‑iwaliwn šwanin lli‑s‑a‑isawal, ar‑ttinin i‑ngratsn: «ifulki‑urgaz‑ad.» ar‑ssmqsan i‑ngratsn: «is‑urd yus n‑yusf ayad?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




luqa 4:22
20 Iomraidhean Croise  

غويلّي‑اس‑سفليدنين ار‑كولّو‑تعجّابن غ‑لفهمت‑نس ءولا تاحكيمت لّي‑س‑ا‑يترارا اوال.


لّيغ‑ت‑ژران ايت‑دارس ءيضر‑اسن لعجب، تيني‑اس ءينّاس: «ماخ ا‑يوي ايلّيغ‑اغ‑تسكرت غمكاد؟ ها‑نكّي د‑باباك نوسي فلّاك تاغوفت باهرا، ار‑سرك‑نسيگّيل.»


اشكو راد‑اون‑د‑فكغ ءيواليون د‑تحكيمت باش ا‑ور‑ييژضار يان زغ‑ينوّاشن‑نّون ا‑كُن‑يسّفسّا ءولا ا‑كُن‑ينرو غ‑ما‑تّينيم.


ييني‑اسن: «ارّا‑ياد ن‑ربّي، غاسّاد اد‑دارون‑يووفا.»


ءيدّو فيليبّوس ياف‑ن ناتانايل ييني‑اس: «ها‑ياغ نمناگّار غوالّي‑ف‑يورا موسا غ‑شّرع ءولا لانبيا غ‑وارّاتن‑نسن. ءيگا ياسوع گو‑ناصيرا يوس ن‑يوسف.»


ار‑تّينين: «ءيس‑ور‑يگي غواد ياسوع يوس ن‑يوسف؟ نسّن باباس د‑ينّاس. مامنك ا‑را‑ييري ا‑يتّيني ‹گّوزغ‑د زغ‑يگنّا›؟»


ءينين‑اسن ءيمخزنيين: «ءور‑جّو‑يلّي يان ءيساوالن زوند ارگاز‑ان.»


ءيمّا نتّان ار‑ديدسن‑يساوال س‑تحكيمت ءيگّوتن غمكلّي‑اس‑يمالا رّوح لقودوس، ايلّيغ ءور‑ژضارن ا‑ت‑نرون س‑يواليون.


س‑يواليون أُغژانّين لّي‑ف‑ور‑يژضار يان ا‑فلّاسن‑يژي. ءيغ‑ا‑تسكارت غمكان را‑يتحشام وانّا ءيران ا‑ك‑يضاضّ، اشكو ءور‑را‑ياف ما‑فلّانّغ‑يتّيني يُخشن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan