Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




luqa 10:27 - اغاراس ن-تودرت - ءينجيل لّماسيح - لعهد لّجديد لّي-يسكر ربّي غ-گراس د-بنادم

27 ييني‑اس: «‹ا‑تّيريت ربّي سيديك زغ‑تّمي ن‑يخف‑نّك د‑تّمي ن‑وول‑نّك د‑تّمي ن‑تژضّارت‑نّك د‑تّمي لّعاقل‑نّك،› ‹تيريت ادجار‑نّك زوند ءيخف‑نّك.› »

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

aåaras n-tudrt - injil l-lmasiæ - løhd l-ljdid lli-iskr rbbi å-gras d-bnadm

27 yini‑as: «‹a‑ttirit rbbi sidik zġ‑ttmi n‑ih̬f‑nnk d‑ttmi n‑uwl‑nnk d‑ttmi n‑tẓḍḍart‑nnk d‑ttmi l‑lɛaql‑nnk,› ‹tirit adjar‑nnk zund ih̬f‑nnk.›»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




luqa 10:27
15 Iomraidhean Croise  

‹اوي‑تّ غ‑باباك د‑ينّاك.› ‹تيريت ادجار‑نّك زوند ءيخف‑نّك.› »


ءيرار‑اس ياسوع: «ما‑يتياران غ‑شّرع؟ ما‑گيس‑تغريت؟»


اشكو لوصيّات «ا‑ور‑تزنوت» «ا‑ور‑تنغت» «ا‑ور‑تاكُرت» «ا‑ور‑تيريت ما‑يگان وين وييّاض،» نژضار ا‑تنت‑نسّمون نتنتي د‑تييّاض نّا‑لّانين س‑يان‑واوال، ا‑ت‑يگان: «ا-تّيريت ادجار‑نّك زوند ءيخف‑نّك.»


واي‑ايتما، ءيغرا‑ياون ربّي ا‑ترژمّ زغ‑يسكراف. والاينّي ا‑ور‑تّينيم «نتياورژام غيلاد، نژضار ا‑نسكار اينّا ءيرا ءيخف‑نّغ.» اشكو ءيلّا فلّاون ا‑تّحنّوم ار‑تّقاسام ءي‑نگراتون.


والاينّي غمكاد ا‑را‑يگ لعهد لّي‑راد‑سكرغ د‑مدّن‑ينو غ‑ووسّان‑ان. را‑ن‑گغ تينباضين‑ينو غ‑يخفاون‑نسن، اراغ‑تنت ف‑وولاون‑نسن. راد‑گغ ربّي‑نسن، گن نتني مدّن‑ينو.


هاتي افولكي ايد تسكارم ءيغ‑ا‑تسكارم س‑لوصيت ءيهيّان ن‑تگلديت ن‑ربّي غمكلّي ءيتياران «ا-تّيريت ادجار‑نّك زوند ءيخف‑نّك.»


وا‑تاروا عزّانين، ا‑ور‑نمالا لحنانت غير س‑يواليون ءولا س‑يلس والاينّي س‑يسكّيرن د‑لحقّ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan