Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 8:6 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

6 Sayin, “Lord! my servant‐lad is doon wiʼ a stroke, in my hoose, in unco pain!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 8:6
12 Iomraidhean Croise  

And the sough oʼ him gaed oot intil aʼ Syria: and they feshʼt till him aʼ wha war ill wiʼ aʼ diseases and pains, and thae possessʼt wiʼ demons, and dementit, and that had a stroke: and he healed them.


Quoʼ Jesus till him, “I wull come and heal him!”


And behauld! they war bringin till him a man doon wiʼ a stroke, lyin on a couch: and Jesus, seein their aefauldness says tae the man, “Bairn, be oʼ gude heart; yere sins are forgien ye!”


And whan the Angel that spak to him was gane, he caʼd twa servin‐men, and a godlie sodger, oʼ thae waitin on him;


For foul spirits, skirlin wiʼ rage and pain, cam oot oʼ a hantle possessʼd anes; and mony wiʼ palsies, and that war lameters, war made hale.


And thar he lichtit on a man by name Eneas, wha was bedridden for aucht year; a paralytic.


Whaur naither “Greek” nor “Jew” comes in; circumceesion nor uncircumceesion, fremd ane, Scythian, bond, nor free: but Christ aʼ; and Christ in aʼ.


Maisters, do justice and equity to yere servants; mindin that ye too hae a Maister in Heeven.


But thae that hae maisters believin, lat tham no lichtlie tham for that they are brethren, but aʼ‐the‐mair do them service on accoont oʼ being believers and belovʼd, partakers oʼ the same gude‐workin. Thir things teach and threep.


Nae mair as a servant, but aboon a servant, brither weel‐loʼed — vera specially to me, but hoo mickle mair to you — baith iʼ the flesh and the Lord!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan