Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 8:16 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

16 But whan the gloamin cam on, they brocht till him a hantle wiʼ evil spirits, and he cuist oot the spirits wiʼ a word, and healed aʼ the sick:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 8:16
17 Iomraidhean Croise  

Than was brocht till him ane possessʼd wiʼ a demon, blinʼ and dumb: and he healʼd him, sae that the dumb man spak and lookit.


And he cam oot, and saw a great thrang; and he had pitie on them and healed their sick anes.


And he touched her haun, and the fivver was gane. And she raise, and waitit on him.


And they that herdit them fled and gaed their gate to the citie, and tellʼt aʼ; and what had befaun the possessʼt anes.


And behauld! they war bringin till him a man doon wiʼ a stroke, lyin on a couch: and Jesus, seein their aefauldness says tae the man, “Bairn, be oʼ gude heart; yere sins are forgien ye!”


And they cam, and brocht a man wiʼ a stroke, cairryʼt by fowr.


For he was sayin till him, “Come forth, thou foul spirit!”


But Jesus, seein that mony folk war comin, rinnin thegither, challenged the foul spirit, sayin tillʼt, “Ye dumb and deif spirit! I command ye, come oot oʼ him; and come nae mair intil him!”


And seein her, Jesus spak oot, and said to her, “Wumman! ye are lowsed frae yer fecklessness!”


And whan the sun was settin aʼ the folk, as mony as had sick anes wiʼ ony kind oʼ illness, brocht them till him, and he laid hauns on them, and healed them.


And the demons too war gaun forth oʼ mony — cryin oot and sayin, “Ye are the Son oʼ God!” And he rebukit them; and allowʼt‐them‐na to speak; for they kent he was the Messiah.


Sae muckle, that they eʼen cairryʼt oot the sick folk till the causey, and pat them doon on beds and couches, that (gin nae mair), the shadow oʼ Peter, as he cam by, micht faʼ on a wheen oʼ them!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan