Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 5:32 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

32 “But say I, Whasae pits awa his wife, let abee for the cause oʼ adultery, gars her commit adultery; and whasae weds her that is putten awa commits adultery.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 5:32
12 Iomraidhean Croise  

“But say I tʼye, Whasae sets his een on a wumman wiʼ desire, has eʼen e‐noo committit the sin wiʼ her in his heart!


“Ilka ane pittin awa his wife, and weddin anither, is committin adultery; and wha weds a wumman putten‐awa frae her husband, commits adultery.


And lo! twa men spak wiʼ him; wha war Moses and Elijah.


And a voice cam oot oʼ the clud, “This is my Son, the Chosen Ane! Hear ye him!”


And sae, her husband leevin, gin she become anither manʼs, she wad be caʼd “adulteress”; but gin aiblins the husband dee, she is free frae the rule, sae as to be nae adulteress, eʼen thoʼ she become anither manʼs.


The wife hasna authoritie ower her ain body, but the husband; and in siclike mainner the husband hasna authoritie ower his ain body, but the wife.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan