Matthew 5:30 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)
30 “And gin yere richt haun ensnare ye, cut it aff, and cast it awa! better for ye that ae member soud fail, and no that yere hail body soud faʼ intil hell!
“But that we gar‐them‐na stummle, gang ye till the Loch; and cast in a heuk, and tak the first fish comin up; and openin its mouʼ, ye sal find a shekel. Tak it, and gie to them for me and you.”
“And sae, gin yere haun or fit ensnare ye, sned it aff, and cast it awa; it is gude for ye to enter intil life hirplin or maimʼd, raither than wiʼ twa hauns or feet to be cuisten intil nevir‐endin lowe!
Than says Jesus till them, “Aʼ ye sal finʼ cause oʼ stumblin in me this nicht; for it is putten‐doon, ‘I wull clour the Shepherd; and the sheep oʼ his hirsel sal be scatterʼt abreid!’
“But say I tʼye, Whasae is angry wiʼ his brither‐man, sal be in danger oʼ the Coort: and wha sal say to his brither‐man, ‘Gonyel!’ sal be in danger oʼ the Cooncil: but wha sal say ‘Fule!’ sal be in danger oʼ the fire oʼ hell!
“And gin yere richt ee ensnare ye, oot wʼit, and cast it frae ye! it is for yere gude that ae member soud be destroyʼt, and no that yere hail body soud faʼ intil hell!
“And gin aiblins yere haun ensnare ye, aff wiʼt! it is bonnier for ye enterin intil life maimed, than to hae the twa hauns and gang intil hell, intil lowe unquenchable!
Eʼen as it is putten doon, “Behauld! I set in Zion a stane oʼ stumblin, and a rock oʼ offendin; and he wha lippens thar‐till sal no be putten to shame!”