Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 5:18 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

18 “For truly say I tʼye, Till Heeven and Yirth dwine awaʼ, ae jot or ae tittle fails‐na oʼ aʼ the Law, till aʼ comes to pass!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 5:18
82 Iomraidhean Croise  

“Truly say I tʼye, It sal be mair tholeable for Sodom and Gomorrah in the day oʼ judgment nor for that citie!


“But whan they persecute ye iʼ this toun, flee till anither; for truly say I tʼye, Yeʼse no be ower the cities oʼ Israʼl till whan the Son oʼ Man comes!


“And whasae sal gie to drink til ane oʼ thir wee anes a cup oʼ the cauld watir only, iʼ the name oʼ a disciple — truly I say tʼye, he sanna in onygate tine his reward!”


“Truly say I tʼye, Amang aʼ thae that are born oʼ weemen, hasna risen ane greater nor John Baptist: yet whasae is wee iʼ the Kingdom oʼ Heeven is greater nor he!


“For truly say I tʼye, that a hantle oʼ prophets and holie men war fain to see the things ye see, and saw them‐na; and to hear the things ye hear, and heard them‐na!


“Truly say I tʼye, thar are thae staunin here, wha sal in naegate pree death, till they hae seen the Son oʼ Man comin in his Kingdom!”


And he says to them, “For that ye want faith: for truly say I tʼye, gin aiblins ye had faith eʼen as a pickle oʼ mustard‐seed, ye sal say till this mountain, ‘Flit ye to yon place!’ and it sal flit; and nocht sal be ayont yere pooer.


“Truly say I tʼye, whatsoeʼer ye bind fast on the yirth, sal be bunʼ fast in Heeven; and what ye lowse on yirth sal be lowsed in Heeven.


And quoʼ he, “Gin ye turn‐na, and come to be like a bairn, ye enter‐na intil the Kingdom oʼ Heeven.


And Jesus said till his disciples, “It is no an easy thing for a man oʼ muckle gear to enter the Kingdom oʼ Heeven!


And Jesus said to them, “In the Aʼ‐Things‐New, whan the Son oʼ Man sal sit on the thron oʼ his glorie, ye as weel sal sit on twalʼ throns, ower the Twalʼ Tribes oʼ Israʼl.


And Jesus answerʼt, and said to them, “Truly say I tʼye, Gin ye hae faith, ye mayna only do as is dune to the fig‐tree, but aiblins ye may say to this mountain, ‘Flit thou, and faʼ intil the sea!’ it sal be dune.


“Whilk oʼ thae twa did his faitherʼs wull?” They say till him, “The first ane.” Jesus says to them, “Truly say I tʼye, that the tax‐men and the harlots gang intil the Kingdom oʼ Heeven afore ye!


“Truly say I tʼye, aʼ thir things sal come on this race!


But he answerʼt tae them, “See‐ye‐na thae things? Truly say I tʼye, thar sal‐na remain here ae stane on anither that sanna be cuisten doon!”


“Truly say I tʼye, he wull set him ower aʼ his haddin.


“But he answerʼt, and quoʼ he, ‘Truly say I tʼye, I dinna ken ye!’


“Then sal he answer them, sayin, ‘Truly say I tʼye, in‐as‐muckle as ye did it to ane oʼ thae my brethren, eʼen they least anes, ye did it to me!’


“Then wull he answer them, sayin, ‘In‐as‐muckle as ye did‐it‐na till ane oʼ thir least anes, ye did‐it‐na to me!’


“Truly say I tʼye, Ye come‐na oot, till ye ha paid the last bodle!


“And again, whan ye are fastin, ye arena to be as the pretenders, wiʼ wae iʼ yere faces; for they mar their looks, that they may kythe afore men as fastin. Aye, aye! say I, they too hae their reward!


“Whan, than, ye wad do a gude wark, dinna hae a bugle‐horn soondit afore ye, as the pretenders div in kirks and merkits, that they may be roosed oʼ men. Truly say I tʼye, they hae gotten aʼ their reward!


Hearin this, Jesus ferlied; and said to them that followʼt, “I haena fund sic faith as this, no in aʼ Israʼl!


“Truly say I tʼye, Whasae taks‐na till him the kingdom oʼ God as a wee bairn, heʼse in naegate comin in!”


And Jesus answerʼt, “Truly say I tʼye, nane has left hoose, or brithers, or sisters, or faither or mither, or bairns, or mailins, for my sake and the Gude‐Wordʼs sake,


“For truly say I tʼye, whasae may say to this mountain, ‘Be ye taʼen up, and cuisten intil the sea!’ and doots‐na in his heart — but sal lippen that what he says sal come to pass — he sal win it!


And he caʼd till him his ain disciples, and quoʼ he, “Truly say I tʼye, this puir weedow has cuisten in mair than aʼ they that are castin intil the Treasury.


“Truly say I tʼye, this generation passes‐na awa, till aʼ thir things sal be!


And as they sat and war eatin, Jesus says, “Truly say I tʼye, Ane oʼ you, wha eats wiʼ me, wull betray me!”


“Truly say I tʼye, Nae mair sal I drink oʼ the frute oʼ the vine, until I drink it anew in the Kingdom oʼ God!”


And Jesus says to him, “Truly say I tʼye, that you — this day, eʼen this nicht, — afore the cock craw twice, will thrice disown me!”


“Truly say I tʼye, whaursoeʼer the Gude‐Tidins sal be cryʼt, throwe the hail warld, eʼen what she did sal be tauld for her memorial!”


“Truly say I tʼye, aʼ things sal be forgien to the sons oʼ men, and aʼ the sins, and aʼ the miscaʼin they miscaʼ wiʼ;


“And whatna place wull‐na receive ye, nor hear to ye, as ye gang oot fraeʼt, flaff aff the vera gryminʼ oʼ mool frae yere feet for a witness again them.”


And deeply maenin in his saul, he says, “Why soud this generation ask a token? Truly say I tʼye, nae token sal be gien till this generation!”


And he said to them, “Truly say I tʼye, thar are some staunin here, wha sal in naegate pree death, till they hae seen the Kingdom oʼ God comin in pooer!”


“For wha sal gie ye a cup oʼ water to drink, iʼ the mind that ye are Christʼs, truly say I tʼye, he tines‐na his reward!


“Frae the blude oʼ Abel to the blude oʼ Zechariah, he wha was destroyʼt atwixt the altar and the Hoose: yea, I say tʼye! it sal be socht oot frae this generation!


“Weel faʼ thae servants wham the Maister, whan he comes hame, sal finʼ watchin! Truly say I tʼye, he wull gird his sel, and gar them set‐to, and comin nigh, sal serʼ them.


“Behauld: yere hoose is yet left tʼye! But I say, ye canna see me till it is come aboot that ye say, ‘Blessed is he that comes iʼ the name oʼ the Lord!’ ”


“But it sal suner be that heeven and earth sal pass awa, than for ae haet oʼ the Law to fail!


“Truly say I tʼye, Whasae disna welcome the Kingdom oʼ God as a bairn, enters in naegate intilʼt!”


And he said to them, “Truly say I tʼye, Nae ane has left ahint hoose, or parents, or brithers, or wife, or weans, for sake oʼ the Kingdom oʼ God,


And Jesus says to him, “Truly say I tʼye, this day sal ye be wiʼ me in Paradise!”


And quoʼ he, “Truly say I tʼye, nae prophet is honored in his ain kintra‐side!”


And he said too, “Truly, truly, say I tʼye, Ye sal yet see Heeven unsteekit, and Godʼs Angels comin doon, and gaun up, frae the Son oʼ Man!”


“Truly, truly say I tʼye, He wha comes‐na ben by the door intil the fauld, but speels up by some gate oʼ his ain, is but a thief and a reiver.


Than Jesus spak to them again, “Truly, truly say I tʼye, I am the door oʼ the sheep!


“Truly, truly say I tʼye, gin a pickle oʼ wheat faʼna into the yirth and dee, it bides allenar; but gin it dee, it brings muckle increase.


“Truly, truly say I tʼye, a servant isna aboon his maister, nor the ane that is sent oot as great as as the ane wha sends him.


But Jesus answerʼt, “Wull ye lay doon yere life for me? Truly, truly say I tʼye, the cock craws‐na, till ye hae thrice disowned me!”


“Truly, truly say I tʼye, Wha believes on me sal do my warks, and eʼen greater; for I gang awa tae my Faither.


“Truly, truly say I tʼye, ye sal greet and maen, but the warld sal be blythe; and ye sal hae dool, but yere dool sal come to be blytheness.


“And iʼ that day ye sal need to seek to me for nocht. Truly, truly say I tʼye, onything ye sal seek oʼ my Faither in my name, he wull gie ye.


“Truly, truly say I tʼye, Whan ye war young, ye girt yersel, and stappit oot whaur ye wad; but whan ye sal be auld, ye sal rax oot yere hauns, and anither sal gird ye, and cairry ye whaur ye wad‐na.”


“Truly, truly say I tʼye, we speak what we ken, and bear witness oʼ oor ain een; and ye winna hear us.


Jesus said to him, “Truly say I tʼye, gin a man be‐na born again, his eʼen sal never see Godʼs Kingdom!”


But Jesus spak: “Truly, truly say I tʼye, Gin a man be‐na watir‐born and Spirit‐born, heʼse no come intil Godʼs Kingdom!


Than said Jesus to them, “Truly, truly say I tʼye, The Son dis naething oʼ his sel allenarlie, but sic as he sees the Faither do: for siclike things the Faither dis, thae also dis the Son as weel.


Jesus answerʼt them, and quoʼ he, “Truly, truly say I tʼye, ye seek me, no sae muckle that ye saw wunner‐warks, but that ye did eat oʼ the bannocks, and filled yersels.


Than said Jesus to them, “Truly, truly say I tʼye, It wasna Moses gied ye the breid oot oʼ Heeven; but my Faither he gies ye the raal Breid frae Heeven!


“Truly, truly say I tʼye, Wha believes me has Life for Aye!


Than quoʼ Jesus to them, “Truly, truly say I tʼye, Gin ye eat‐na the flesh oʼ the Son oʼ Man, and drink his blude, thar is nae Life in ye!


Jesus says to them, “Truly, truly say I tʼye, Wha works sin, is sinʼs servant!


“Truly, truly say I tʼye, Gin a man keep my sayin, he sal neʼer see death!”


Jesus said to them, “Truly, truly say I tʼye, Afore Abraʼm was, am I!”


“But the sayin oʼ the Lord bides for aye!” And this is the message that by the Glad‐tidins is deliverʼt tʼye.


And I saw a Great White Thron, and him that sat on it; frae whase face the heeven and yirth fled awa, and place wasna fund for them.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan