Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 26:25 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

25 And Judas, wha betrayʼt him, spak, and quoʼ he, “Isʼt I, Maister?” He says till him, “Eʼen as ye say!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 26:25
11 Iomraidhean Croise  

“And courtesie iʼ the merkits, and to be caʼd ‘Maister! Maister!’ oʼ men.


“But be‐na ye caʼd ‘Maister;’ for ye hae ae Maister, Christ; and aʼ ye are brethren.


Than ane oʼ the Twal, the ane caʼd Judas Iscariot, gaed awa to the Heid‐priests,


And at ance he cam to Jesus, and said, “Hail, Maister!” wiʼ unco kissin.


Jesus says to him, “Ye hae said it! Natheless, I say tʼye, here‐eftir sal ye see the Son oʼ Man seatit at the richt haun oʼ pooer, and cominʼ iʼ the cluds oʼ Heeven!”


And Jesus stude fornent the Governor. And the Governor speirʼt at him, “Are ye the King oʼ the Jews?” And Jesus said to him, “Ye hae said it.”


And they aʼ said, “Ye, than, are the Son oʼ God?” And he said, to them, “Sae ye say; for I am!”


Quoʼ Pilate to him, “Are ye a King, than?” Jesus answerʼt, “Ye weel say I am a King. For this end was I born, and for this end cam I to the warld, to gie witness oʼ the truth. Ilka ane wha is oʼ the Truth hears my voice”


But atween times his disciples war ask‐askin him, “Maister! wull ye no eat?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan