Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 13:44 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

44 “Ance again: The Kingdom oʼ Heeven is like to gear, hidlins in a field; the same, when a man has fund, he hides again, and for the joy oʼt gangs and niffersʼ aʼ that he has, and buys that field.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 13:44
29 Iomraidhean Croise  

Anither parable set he afore them; and quoʼ he: “The Kingdom oʼ Heeven is like to a man, wha sawed gude seed in his croft;


“Wha, whan he has fund ae pearl oʼ aʼ price, gaed and sellʼt aʼ he had, and coft it.


“Again, the Kingdom oʼ Heeven is like a net cuisten intil the sea, and it gaitherʼt oʼ aʼ kinds:


Jesus says to him, “Gin ye wad be perfete, gang and sell aʼ ye hae, and gie it oot to the puir; and ye sal hae gear laid up in Heeven; and come, follow me!”


Peter answerʼt, and quoʼ he, “We hae left aʼ to follow thee; what sal we hae, than?”


“And ilka ane forsakin hooses, or brethren, or sisters, or faither or mither, or bairns, or mailin, for my nameʼs sake — sal hae a hunner‐fauld, and sal inherit Life Eternal!


“For whaur your treasur lies, eʼen thar yere heart wull be!


“In like mainner, than, ilk ane amang ye, wha isna biddin adieu to aʼ his ain gear, canna be my disciple.


Quoʼ Jesus to them, “I am the Breid oʼ Life! wha come to me sal hungʼer nae mair: and wha lippens on me sal be drouthie nevir!


For as mony things as war putten doon afore‐haun, war putten doon for oor lear, that throwe tholin and the consolation oʼ the Scripturs we soud hae hope.


In wham are aʼ the treasurs oʼ wisdom and lear hidden.


Be the word oʼ Christ dwallin in ye richly; in aʼ wyss teachin and admonishin oʼ yersels, in psalms, in hymns, and godly sangs: liltin iʼ yere hearts to God in yere gratitude.


For ye took the pairt oʼ thae in bonds, and tholed the poindin oʼ yere gear wiʼ joy, kennin that ye hae for yersels better and ever‐bidin gear.


“I coonsel ye to buy frae me gowd made clear wiʼ fire, that ye may be rich; and white cleedin that ye may be weel‐buskit; and that the shame oʼ yere nakitness appear‐na; and ee‐saʼ to anoint yere een that ye may see.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan