Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 9:9 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

9 And as they war comin doon frae the mountain, he chairged them that they soud tell nae man the things they had seen, till ance the Son oʼ Man soud rise frae the deid.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 9:9
15 Iomraidhean Croise  

“He sal mak nae tulzie, nor cryin; and nae man sal hear his voice iʼ the streets.


“For as Jonah was thrie days and thrie nichts iʼ the wame oʼ the sea‐monster, sae sal the Son oʼ Man be iʼ the heart oʼ the yirth thrie days and thrie nichts.


Frae that time forrit Jesus begude to schaw till his disciples, hoo that he bude gang to Jerusalem, and dree mony things oʼ the Elders and Heid‐priests and Writers; and be slain; and on the third day be waukened again.


“Sir, we mind weel that yon deceiver said whan he was yet leevin, ‘Eftir thrie days I wull arise!’


And Jesus chairged him, “See that ye tell nane; but gang yere ways till the priest, and gie ye the gift commandit by Moses, for a token to them!”


And he chairged them tichtly that nane soud ken oʼt; and spak for her to hae some meat.


And he instruckit them that they soud tell nane: but accordin as he instruckit them, sae muckle the mair did they tell oʼt:


And they keepit that sayin amang their sels, what the “Risin‐frae‐the‐deid” was.


And aʼ oʼ a suddaintie, lookin roond, thar was nae ane to be seen, but only Jesus wiʼ their sels.


And said to them, “Sae is it putten doon, and sae it behovʼd the Messiah to dee, and to rise frae the deid on the third day.


And whan the voice had been heard, Jesus was thar his lane. And they keepit it to their sels; and tellʼt nae man iʼ thae days whatna things they had seen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan