Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 8:6 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

6 And he commandit the thrang to lout doon on the grunʼ: and takin the seeven bannocks, and giean thanks, he brak, and gied to his disciples to set afore them; and they set afore the thrang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 8:6
18 Iomraidhean Croise  

And as they war eatin, Jesus took the laif, and gied thanks, and brak it, and gied to the disciples, sayin, “Tak, eat; this is my body!”


“And whan the seeven for the fowr‐thoosanʼ, hoo mony creels‐fuʼ oʼ the mools did ye tak up?” And they said, “Seeven.”


And he speirʼt at them, “Hoo mony bannocks hae ye?” And they said, “Seeven.”


And they had a wheen smaʼ speldrins; and he blessʼt, and had them set them on as weel.


“Weel faʼ thae servants wham the Maister, whan he comes hame, sal finʼ watchin! Truly say I tʼye, he wull gird his sel, and gar them set‐to, and comin nigh, sal serʼ them.


And it cam aboot, whan he was sutten doon wiʼ them to meat, he took the laif, and blessʼd; and breikin it, gied till them.


But his mither coonsellʼt wiʼ the servants, “Whatsae he bids ye, gang and do it.”


(Hoosever thar cam ither boats frae Tiberias, nar‐haun the bit whaur they had breid, eftir that the Lord had gied thanks:)


He that regairds the day, regairds it to the Lord; and he that eats, eats to the Lord, for he gies thanks to God: and he that eats‐na, to the Lord he absteens, and gies thanks to God.


And in aʼ things, whatsaeʼer ye be doin, in word or in wark, do aʼ in the name oʼ the Lord Jesus, giean thanks to yere God and Faither throwe him.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan