Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 7:3 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

3 For the Pharisees, and aʼ the Jews, gin they wesh‐na their hauns religiously, eat‐na; haudin fast the traditions oʼ the Elders.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 7:3
10 Iomraidhean Croise  

“Makin void Godʼs word by yere tradition ye hae deliverʼt! And mony sic things ye do.”


And the Pharisees and the Scribes speir at him, “Hoo isʼt thy disciples gang‐na conform to the tradition oʼ the Elders, but eat their breid wiʼ unpurifyʼt hauns?”


And the Pharisee, lookin on, ferlied that he had‐na first purifyʼt his sel afore the denner.


And thar war staunin sax stane jars, according as the Jews purifyʼt theirsels; and ilk wad haud twa‐thrie firkins.


And was gaun on in Judaism ayont my marrows amang my ain folk, bein unco zealous for the traditions oʼ my forebears.


But tak ye tent, least some ane may be makin booty oʼ ye, throwe philosophy and vanities oʼ deceit, conform to menʼs instruction, conform to the warldʼs elements, and no conform to Christ.


Kennin weel that it wasna wiʼ perishin things like siller and gowd, ye war ransomed oot oʼ yere vain life, frae yere forebears handit doon,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan