Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 2:2 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

2 And at ance the folk aʼ gaitherʼt thegither, sae that thar was nae room, no eʼen aboot the door: and He spak the word to them.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 2:2
20 Iomraidhean Croise  

And he openʼt his mooth, and instructit them; and quoʼ he:


And eftir John was deliverʼt up, Jesus cam intil Galilee, giean oot the Blythe‐Message oʼ God;


And the hail toun forgatherʼt at the door.


And they faund him, and quoʼ they to him, “Aʼ folk seek thee!”


But he gaed oot, and begude to spread abreid the tale, sae that Jesus coud‐na gang intil ony citie, but was oot‐by in desert‐places: and they war comin till him frae aʼ pairts.


Ance mair comin intil Capernaum, it was reportit, “He is neath a roof again!”


And he gaed forth again by the side oʼ the Loch; and aʼ the thrang war comin aboot him, and he was teachin them.


And he cam oot, and saw an unco thrang: and he had pitie on them, for they war as sheep wantin a Shepherd: and he begude to teach them mony things.


And at a time whan the folk war that thick thegither that they war trampin ower ane anither, he begude to say to his disciples first — “Tak tent to yersels, and be ye ʼware oʼ the barm oʼ the Pharisees, whilk in sooth is pretence.


And it cam aboot on ane oʼ thae days, that he was teachin, and thar war sittin Pharisees and Writers, wha war come oot oʼ ilka toun oʼ Galilee and Judea, and Jerusalem; and the Lordʼs pooer was thar to heal them.


And it cam aboot that in due coorse he gaed throwe aʼ cities and villages preachin, and bringin the Gude‐tidins oʼ the Kingdom oʼ God, and the Twalʼ war wiʼ him;


“Noo the parable is this:— The Seed is the Word oʼ God.


Noo they that war scatterʼt abreid by the persecution that raise anent Stephen, gaed the length oʼ Phenicia, and Cyprus, and Antioch; speakin the word allenar to the Jews.


And, proclaimin the word in Perga, they cam doon the lenth oʼ Attalia;


And they gaed by the Phrygian and Galatian kintra, haein been forbidden by the Holie Spirit to proclaim the word iʼ the Province oʼ Asia;


And they, whan they had testifyʼt and gien oot the word oʼ the Lord, gaed back to Jerusalem, preachin the Gude‐word in a hantle oʼ the wee touns oʼ the Samaritans.


But what says it? “That whilk is spoken oʼ is nar‐haund ye; in yere mooth, and in yere heart”: that is, the thing oʼ the faith spoken oʼ; whilk thing we mak kent —


Gie oot the word! Press ye in season and oot oʼ season; convince, rebute, entreat, wiʼ a lang‐tholin and doctrine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan