Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 12:2 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

2 “And he sent a servin‐man to the crofters at the season, to hae frae the crofters oʼ the frute oʼ the vine‐yaird.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 12:2
18 Iomraidhean Croise  

“And whan the time oʼ frutinʼ drew nar, he sent his servants to the crofters to receive his frutes.


And he begude to speak to them in parables. “A man set oot a vine‐yaird, and biggit a waʼ aboot it, and howkit a vat, and set up a tooer, and let it oot to crofters, and gaed aff intil anither kintra.


“And they grippit him, and dang him, and sent him toom awaʼ.


“But he that didna come to ken, and did deeds caʼin for stripes, sal hae the smaʼ punishment. And ilka ane that gat muckle, sal hae muckle required oʼ him; and frae him wha had muckle committit to him, wull they seek the mair.


“And at the season he sent to the gairdeners a servant, that they soud gie to him of the frute oʼ the vine‐yaird. But the gairdeners sent him awa wiʼ naething.


Whaur‐as, in a hantle oʼ portions and in a hantle oʼ ways, in auld times, God spak to the faithers by the prophets,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan