Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 9:26 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

26 “For, whasae has shame oʼ me and oʼ my words, the Son oʼ Man sal hae shame oʼ him, at what time he comes in his glorie, and in the glorie oʼ the Faither, and oʼ the holie Angels.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 9:26
30 Iomraidhean Croise  

“For the Son oʼ Man comes in the glorie oʼ his Faither, wiʼ the Angels; and than sal he gie every man accordin as his wark sal be.


“But whan the Son oʼ Man sal come in his glorie, and aʼ the angels wiʼ him, than sal he sit on the thron oʼ his glorie.


Jesus says to him, “Ye hae said it! Natheless, I say tʼye, here‐eftir sal ye see the Son oʼ Man seatit at the richt haun oʼ pooer, and cominʼ iʼ the cluds oʼ Heeven!”


“For whasae sal think shame oʼ me and my words, in this fause and sinfuʼ generation, the Son oʼ Man sal eke be ashamed oʼ him, whan he comes iʼ the glorie oʼ the Faither wiʼ the holie angels.


For they loʼed to be roosʼd oʼ men mair nor to be commendit oʼ God.


“Hoo can ye believe, receivin glorie ane frae anither? and the glorie that comes frae the only God ye seek‐na!


And they said, “Cornelius, an officer, a gude man, and fearin God, well‐thocht oʼ by aʼ the folk oʼ the Jews, was tellʼt by a Holie Angel, to send for ye to his hoose, and to hear words frae ye.”


For I am na blate anent the Joyfu‐message; for it is Godʼs pooer to save ilka ane wha lippens; first to the Jew, and eke to the Greek.


Sae, than, I am content in weaknesses, in skaithins, in necessities, in persecutions, in stretts — on behauf oʼ Christ; for whan I mysel am weak, than am I stieve!


But wiʼ me, lat it be far frae boastin, gin it be‐na in the cross oʼ oor Lord Jesus Christ, throwe wham the warld to me is crucifyʼt, and I to the warld.


I chairge ye, iʼ the sicht oʼ God, and Christ Jesus, and the weel‐lovʼd Angels, that ye tak tent oʼ thir things, wiʼ nae fore‐judgment; and doin naething for the sake oʼ inclination.


For whilk cause I dree thir things; but I am‐na putten to shame, for I ken him in wham I hae lippened, and am perswadit that he is michty to gaird what I hae committit to him, to that day.


“Gin we dree, we sal eke reign thegither; gin we deny, he too wull deny us;


Reckonin the reproach oʼ the Anointit Ane as unco better than aʼ the gear oʼ Egypt; for he was lookin awa to the giean oʼ the reward.


Lat us than gang oot to him ayont the camp, bearin miscaʼin for his sake!


And to thir prophesyʼt Enoch, the seeventh frae Adam, and quoʼ he, “Behauld! the Lord cam, amang his holie myriads,


Tak tent! he comes in cluds, and every ee sal see him, and they that pierced him; and aʼ the tribes oʼ the yirth sal maen for him.


And I saw a Great White Thron, and him that sat on it; frae whase face the heeven and yirth fled awa, and place wasna fund for them.


“But as to the dauntit anes, and the unbelievin, and the abominable, and blude‐shedders, and lecherers, and eidol‐worshippers, and aʼ leears, their pairt is in the loch that lowes wiʼ fire and brunstane, whilk is the second death.”


“Whasae prevails sal be buskit in white cleedin; and in naegate wull I delete his name oot oʼ the Buik oʼ Life: and I wull own his name afore my Faither, and afore his Angels.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan