Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 8:44 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

44 Cam ahint him, and touched the fringe oʼ his mantle; and at ance her flowin oʼ blude stanchʼt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 8:44
15 Iomraidhean Croise  

And Jesus, led wiʼ compassion, touched their een; and at ance they wan their sicht; and they followʼt him.


And Jesus pat oot his haun, and touched him, sayin, “I wull, be ye clean!” And at aince his leprosie was healed.


And behauld! a wumman wiʼ an issue oʼ blude twal year, cam ahint him to touch the border oʼ his mantle.


And ilka place he gaed till — intil wee touns, or cities, or a wheen hooses thegither — they lay doon the sick iʼ the merkit‐places; and besocht him that aiblins they micht touch but the vera fringe oʼ his mantle: and as mony as touched war made hale.


And he laid his hauns on her; and at ance she was strauchtit; and gied praises to God.


And stauninʼ ahint him, at his feet, she begude to weet his feet wiʼ her tears; and wiped the tears aff wiʼ her hair; and was kissin his feet, and crystit them wiʼ the perfume.


And a wumman haein a flowin for twal year — wha indeed had wared aʼ her gear on doctors, and wasna healed oʼ ony —


And Jesus said, “Wha isʼt that touchʼd me?” And, whan aʼ war denyin, Peter and they that war wiʼ him, replyʼt, “Maister! the multitudes hem thee in and thrang thee; and sayʼst thou, ‘Wha touched me?’ ”


And he wha was made hale kent‐na wha it was; for Jesus had withdrawn his sel, a great thrang bein aboot.


Sae that frae his body to the sick anes war carryʼt naipkins and aprons, and the illnesses gaed frae them: foul spirits eke gaed oot.


Sae muckle, that they eʼen cairryʼt oot the sick folk till the causey, and pat them doon on beds and couches, that (gin nae mair), the shadow oʼ Peter, as he cam by, micht faʼ on a wheen oʼ them!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan