Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 22:22 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

22 “For the Son oʼ Man in vera deed gangs, eʼen as it has been markit‐doon for him; but wae for that man throwe wham he is deliverʼt‐up!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 22:22
26 Iomraidhean Croise  

“The Son oʼ Man gangs, as it was written oʼ him; but wae to that man by wham the Son oʼ Man was deliverʼt up! It war gude for yon man gin he nevir had been born!”


And he cuist doon the siller iʼ the Temple, and gaed awa; and gangin oot, he hangʼt himsel.


“For the Son oʼ Man bude gang, as it is putten‐doon anent him; but wae for that man by wham the Sonʼ oʼ man is deliverʼt up: weel had it been for him gin he had nevir been born!”


And they begude to speir amang their sels, “What ane it was, amang them, that wad do this thing?”


And said to them, “Sae is it putten doon, and sae it behovʼd the Messiah to dee, and to rise frae the deid on the third day.


“The time I was wiʼ them iʼ the warld, I keepit them iʼ thy name; thae thou gied me I keepit, and nane oʼ them is tint, savin only the son oʼ the pit: that the Scriptur micht be carryʼt oot.


“And he chairged us to preach to aʼ folk, and to testifie that this is he wha was ordeenʼd by God, as the Judge oʼ the leevin and the deid!


“Inasmuckle as he has set a day, in whilk he sal judge the hail yirth in equity, by a Man that he has appointit; oʼ wham he has gien surety to aʼ men, in that he has raised him frae the deid.”


“Him, bein (iʼ the marked‐oot coonsel and fore‐kennin oʼ God) deliverʼt up, ye by the hauns oʼ lawless anes hae crucifyʼt and slain.


Seekin to ken as to what, or whatna mainner oʼ time, the Spirit oʼ Christ was giean them kennin oʼ, whan bearin witness aforehaun oʼ the sufferans oʼ Christ, and the glories eftir.


And in their menseless greed, wiʼ twafauld words, wull they mak trokin‐ware oʼ ye: whase condemnation oʼ auld days isna gane‐by, and their destruction sleeps‐na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan