Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 21:34 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

34 “But tak ye tent to yere sels! that yere hearts be‐na owercome wiʼ debauch and druckenness, and fash aboot this life, and that day come on ye aʼ at ance, as a snare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 21:34
37 Iomraidhean Croise  

“And he sawn amang the thorns, this is he wha hears the word, and than the cark oʼ the warlʼ, and the glamor oʼ riches, smoor the word, and it bears nae frute.


“But tak tent to yersels; for they wull gie ye up to hie‐cooncils and kirks; ye maun be cloured; and fornent governors and kings maun ye staun for the sake oʼ me, for a testimonie to them.


“And the cark oʼ the warld, and the glamor oʼ riches, and the fainness for ither things comin in, ding oot the Word, and it is unfrutefuʼ.


But Jesus answers and says to her, “Martha! Martha! ye are put‐tillʼt, and fashed wiʼ a hantle oʼ things.


“And ye too, be winnin ready! for in an ʼoor yeʼre no thinkin oʼ, the Son oʼ Man comes.”


“But tak ye tent to yersels! gin aiblins yere brither sins, rebuke him; and gin he repents, forgie him!


“For in siclike sal it come on them wha dwall on aʼ the face oʼ the yirth.


And he said, “Tak tent that ye be‐na misleared! for a hantle wull come iʼ my name sayin, ‘I am he!’ and, ‘The time has come!’ — Gang‐ye‐na eftir them!


“And thir that fell amang the thorns, are they that hear; and as they gang on their way, are smoorʼd wiʼ cark and care, and the gear and the joys oʼ this life, and bring nae frute to the ripenin.


But noo I send tʼye, no to be makin nar‐freends, gin ony ane caʼd a brither be unclean, or covetous, or an eidol‐lover, or a mis‐caʼer, or drucken, or an extortioner: wiʼ siccan a ane no eʼen to eat.


Nor thieves, nor sellie, nor the drucken, nor thae that curse, nor extortioners, sal come to possess the Kingdom oʼ God.


Idolatry, divination, hatred, faʼin‐oot, jealousy, wrath, factions, pairties,


For naething be ye trauchlʼt iʼ yere minds; but in aʼ things by prayer and supplication, wiʼ gean oʼ thanks, lat yere needs be made kent to God.


Takin tent gif thar be ony man faʼin ahint frae the tender‐love oʼ God, “least ony rute oʼ bitterness springin up” be makin bitterness, and sae mony corruptit:


But the day oʼ the Lord wull come as comes a thief; in whilk the heevens wiʼ an unco noise sal flee awa, and the elements sal be meltit wiʼ ragin heat, and the yirth and the warks oʼt sal be brunt.


Sae, beloved, lookin forrit for sic things, gie aʼ tent (wantin blotch or blain), to be fund oʼ him in peace:


“Mind weel, than, hoo ye obteenʼd and heard; and haud siccar, and turn. Gin ye gaird‐na, I wull come as comes a thief, and in naegate sal ye ken whatna ʼoor Iʼse come on ye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan