Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 17:22 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

22 But to his disciples he said, “The days wull come whan ye fain wad see ane oʼ the days oʼ the Son oʼ Man, and sanna see!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 17:22
11 Iomraidhean Croise  

And Jesus says to them, “Can the bairns oʼ the bridal‐bower fast whan the bridegroom is wiʼ them? But the days come, whan the bridegroom is taen awa frae them, and than wull they fast!


“But the days come whan the bridegroom is to be taen awa frae them; and than, iʼ thae days, sal they fast.


“Behauld: yere hoose is yet left tʼye! But I say, ye canna see me till it is come aboot that ye say, ‘Blessed is he that comes iʼ the name oʼ the Lord!’ ”


“But the days wull come — eʼen whan the bridegroom is taʼen frae them — than wull they fast iʼ thae days.”


Than cryʼt Jesus to them, “Yet for a wee while is the licht wiʼ ye. Walk ye while ye hae the licht, that the mirk faʼ na on ye; for wha gangs iʼ the mirk kens‐na whaur he is gaun.


“Bairns, I am wiʼ you but for a wee. Ye sal seek me, and, like as I tellʼt the Jews, sae speak I noo — Whaur I gang, ye canna come!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan