Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 16:15 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

15 And he said to them, “Ye are thae wha pit their sels richt afore men, but God taks tent oʼ yere hearts; for the lofty amang men is an abomination in Godʼs sicht.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 16:15
40 Iomraidhean Croise  

And sae, judge nocht ower?-?sune, till the time the Lord comes, wha wull baith mak plain the hidlin things oʼ the mirkness, and wull schaw the thochts oʼ the hearts: and than, ilk aneʼs commendin sal come frae God.


“And God — wha taks tent oʼ the heart — bure testimonie; giean them the Holie Spirit, eʼen as to us:


But, the inner man oʼ the heart, iʼ the fadeless pitten‐on oʼ a meek and lown spirit, whilk is afore Godʼs face oʼ unco price.


But the Lord said to him, “Noo, ye Pharisees purify the ootside oʼ the cup and the dish; but yere inner pairt is fuʼ oʼ extortion and sin.


But he, fain to mak himsel oot to be richt, speirʼt at Jesus, “Wha is my neebor?”


“And Iʼse slay her bairns wiʼ death; and aʼ the Kirks sal come to ken that I am he that rypes the inwarts and the heart; and I wull return ye — ilk ane — conform to yere warks.


In like mainner, ye younger anes, gie‐in to the aulder; and aʼ, ane to anither, pittin on humbleness oʼ mind; for “God arrays himsel again the haughty, but gies favor to the humble.”


Inasmuckle as by warks oʼ Law, sal nae flesh be made richtous in his sicht; for throwe the Law is the unveilin oʼ sin.


And needit‐na that ony soud tell him aboot a man, for he kent aʼ that was in man.


“For they mak braid their amulets and enlairge their tassels,


And he said, “Aʼ thir things hae I dune frae my bairnheid!”


“The Pharisee, takin his staun, prayed sae by his sel — ‘Lord! I thank thee I am‐na like the lave oʼ men, extortioners, ill‐deedie anes, adulterers — or eʼen as this tax‐man!


(“Noo this ane gaitherʼt to him a field oot oʼ the reward oʼ iniquity; and faʼin heidlang, he brak throwe iʼ the mids, and aʼ his inwarts teemed oot.


“Wha devoor weedowsʼ hooses, and to blinʼ the een mak lang prayers: thir sal hae a greater male?-?diction!”


And, watchin him uncolie, they sent oot fause men, wha soud pretend to be just, that they micht tak haud oʼ his speech, sae as to deliver him up to the pooer and authoritie oʼ the Governor.


“And again, whan ye are fastin, ye arena to be as the pretenders, wiʼ wae iʼ yere faces; for they mar their looks, that they may kythe afore men as fastin. Aye, aye! say I, they too hae their reward!


“And whaneʼer ye pray be‐na as the pretenders; for weel they like to pray iʼ the kirks, and at the corners oʼ the braid causeys, sae as folk soud see them. Aye, aye! say I; they hae gotten their reward!


“Whan, than, ye wad do a gude wark, dinna hae a bugle‐horn soondit afore ye, as the pretenders div in kirks and merkits, that they may be roosed oʼ men. Truly say I tʼye, they hae gotten aʼ their reward!


He says to him the third time, “Simon, son oʼ John! treasur ye me me?” Peter was wae that he said to him the third time, “Treasur ye me?” And he said to him, “Lord! thou kens aʼ things; thou weel kens I treasur thee?” Jesus says to him, “Feed my puir sheep!


And he spak — anent some that lippened to their sels that they war richtous, and lichtlied the lave — this parable:


“I tell ye, this ane gaed doon till his hoose acceptit, raither than that ane: for ilk ane that heizes up his sel sal be humblʼt, but he that louts his sel sal be raised up!”


And prayin, they said, “Lord, thou wha kens the hearts oʼ aʼ, lat it be kent whilk ane oʼ thir twa thou dost wale oot,


And he wha redds oot the heart kens what the Spirit appruves, for it is conform to God he pleads, on behauf oʼ the saunts.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan