Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 15:13 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

13 “And, a wheen days eftir, the young son gaitherʼt aʼ his gear thegither, and gaed awa frae hame till a far‐awa lanʼ; and thar sperflʼt his gear in riotousness.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 15:13
35 Iomraidhean Croise  

“And the young son said till his faither, ‘Faither! gie me my portion that wad faʼ to me oʼ aʼ the gear!’ And he portioned oot till them his leevin.


“But mair: whan aʼ was gane thar cam up an awesome famine oot?-?throwe yon lanʼ; and he begude to be wantin.


“ ‘But whaneʼer this yere son, wha has devoorʼt yere leevin wiʼ harlots, cam, ye killed the stallʼd cauf!’


And he was sayin till his ain disciples, “A rich man thar was, wha had a grieve; and he was wytit wiʼ wastin his haddin.


“A particular man was rich, and cleedit his sel wiʼ purple and fine linen, and enjoyʼd his sel uncolie, ilka day.


But e‐noo, in Christ Jesus, ye wha war ance far‐awa, are made sib, in the blude oʼ Christ.


And cam, and deliverʼt the Gude‐word oʼ “Peace to you oʼ the far‐awa, and peace to the nar at?-?haun.”


Dreein wrang as the ootcome oʼ wrang‐doing; they that coont it a pleasur to riot iʼ the day‐time: blotches and blains; riotin in self?-?deceit as they feast wiʼ you.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan