Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 12:5 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

5 “But Iʼse warn ye wham to dreid; ye soud dreid him wha can first kill, and than schute intil hell: aye, say I, him soud ye dreid!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 12:5
16 Iomraidhean Croise  

“And dreid‐na them wha slay the body, but canna slay the saul! but raither dreid ye him wha is able to wreck saul and body in hell!


“Then, eke, sal he say to them on his left haun, ‘Awa frae me, ye curst, intil nevir‐endin lowe, made ready for the deevil and his angels!


“And thir sal gang awa intil nevir‐endin pyne; but the richtous intil nevir‐endin life.”


“But say I tʼye, Whasae is angry wiʼ his brither‐man, sal be in danger oʼ the Coort: and wha sal say to his brither‐man, ‘Gonyel!’ sal be in danger oʼ the Cooncil: but wha sal say ‘Fule!’ sal be in danger oʼ the fire oʼ hell!


“But tak ye tent! See, I hae tauld ye aʼ things aforehaun!


That nae man gang ayont, and defraud iʼ this maitter his brither; for an avenger is the Lord anent aʼ thir, eʼen as we tellʼt ye afore, and testifyʼt.


It is a fearsome thing to faʼ intil the hauns oʼ a Leevin God!


For gin God didna spare Angels whan they sinned — castin them to hell — and deliverin them ower to dungeons oʼ gloom, keepit for judgment;


Cryin wiʼ a soonding voice, “Revere God, and gie him laud; for the ʼoor oʼ his judgment has come; and gie ye worship to him who made the Heevens and the Yirth, and the sea, and the waal‐ees oʼ watirs.”


“Wha wadna fear thee, O Lord, and laud heigh thy name! For thou only art holie; for aʼ nations sal come and loot doon afore thee; for thy holie commauns are made kent.”


And Death and the Grave war cuisten intil the loch oʼ fire: this is the Second Death, the lowin loch.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan