Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 3:2 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)

2 As they behauld yere pure mainner oʼ life, fuʼ oʼ reverence.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 3:2
13 Iomraidhean Croise  

Nane‐the‐less be ye, ilk ane oʼ ye, sae loʼein his wife, eʼen as his ain sel; and the wife, hae reverence for her husband.


Ye servants, mind yere maisters iʼ the flesh, wiʼ reverence and trimlin, in aefauldness oʼ yere heart, as to Christ!


Only, in siccan a way as is wordie oʼ the Gude‐word, airt yere lives; sae that gin I come and see ye, or gin I be frae ye, I may be hearin oʼ ye, that ye staun siccar iʼ ae spirit, wiʼ ae saul joined thegither, for the faith oʼ the Gude‐word;


For oor citizen‐richts are in Heeven, oot oʼ whilk fain look we for a Saviour, the Lord Jesus Christ;


Servants, be biddable in aʼ things to yere maisters iʼ the flesh; no by way oʼ ee‐service, as men?-?pleasers, but in aefauldness oʼ heart, fearin the Lord.


Lat nae man lichtlie yere youth, but be ye a paittern oʼ them that believe, in word, in conducʼ in love, in lealness, in pureness.


But eʼen as he wha bade ye is holie, do ye yersels be holie in aʼ mainner oʼ leevin;


Conductin yersels wiʼ honor amang the Gentiles; sae that whan they speak again ye as ill‐doers, they may, seein yere gude warks, glorify God in the day oʼ his comin amang them.


In siclike mainner, ye wives, be biddable wiʼ yere ain husbands; sae that gin ony yield‐na tae the word, they may, eʼen wantin the word, be won by the gude‐leevin oʼ their wives;


Whase buskin let it no be aʼ ootward — the braidin oʼ hair, and wearin oʼ gowd, and dinkin‐oot in braws:


Seein than, that aʼ thir things are to be dissolvʼt, whatna persons soud ye aʼ the time be, in holie habits oʼ leevin, and warks oʼ godliness,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan