Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Secunnu Matteu 8:21 - Rut la Cantica di li Cantici e Matteu 1861 (volgarizzato in dialetto siciliano)

21 Poi un autru di li soi discipuli cci dissi: Signuri, permettimi prima di iri a sepelliri a me patri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Secunnu Matteu 8:21
10 Iomraidhean Croise  

Ed ognunu, chi avrà abbannunata la casa, o li frati, o li soru, o lu patri, o la matri, o la mugghieri, o li figghi, o li tirreni pri amuri di lu nomu miu, ricivirrà centu pri unu, e possedirrà la vita eterna.


E Gesù cci dissi: Li vulpi hannu li tani, l’ oceddi di lu celu hannu li nidi: ma lu Figghiu di l’ omu nun avi, unni pusari la so testa.


Gesu però cci dissi: Veni appressu a mia, e lassa, chi li morti sepellissiru li soi morti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan