Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Secunnu Matteu 23:13 - Rut la Cantica di li Cantici e Matteu 1861 (volgarizzato in dialetto siciliano)

13 Mali pri vuautri, Scribi e Farisei ippocriti: ca chiuditi lu regnu di li celi nfacci a l’ omini: Giacchì nè cci trasiti vuautri, nè cci faciti trasiri a chiddi, chi sunnu pri trasiri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Secunnu Matteu 23:13
25 Iomraidhean Croise  

Mali pri vuautri, guidi orvi, ca diciti: Si qualcunu jura pri lu tempiu, nun è nenti: ma si jura pri l’ oru di lu tempiu, è obbligatu.


Mali pri vuautri, Scribi e Farisei ippocriti: ca pagati la decima di l’ amenta, di l’ anitu, e di lu ciminu, e lassati li cosi cchiù mpurtanti di la liggi, lu giudiziu, la misiricordia, e la fidi. Chisti cosi si divunu fari, e l’ autri nun s’ hannu a lassari.


Mali pri vuautri, Scribi e Farisei ippocriti, ca pulizziati lu fora di lu gottu e di lu piattu: ma dintra siti chini di rapina, e di munnizza.


Mali pri vuautri, Scribi e Farisei ippocriti: giacchì siti comu li sepulturi abbianchiati, ca di fora a l’ omini parinu beddi, ma dintra sù chini d’ ossa di morti, e d’ ogni munnizza.


Mali pri vuautri, Scribi e Farisei ippocriti, ca fabbricati li sepulturi a li profeti, e adurnati li monumenti di li giusti,


Vidennu intantu multi Farisei, e Sadducei, chi vinianu a lu so battisimu, cci dissi: Razza di vipari, cui vi nsignau a fuiri l’ ira futura?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan