Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ruth 3:9 - Rut la Cantica di li Cantici e Matteu 1861 (volgarizzato in dialetto siciliano)

9 E cci dissi: Cui sì tu? Ed idda rispunniu: Iu sugnu Rut la to serva: stenni la to cutra supra la to serva, giacchì tu sì parenti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ruth 3:9
10 Iomraidhean Croise  

E Noemi cci rispusi: Sia binidittu di lu Signuri: giacchì la stissa carità, ca ha avutu pri li vivi, l’ ha avutu pri li morti. E di cchiù dissi: Chiddu è parenti nostru.


Ed iddu dissi: Biniditta sì di lu Signuri, o figghia. Cu chista tua ultima bontà hai superatu la prima: giacchì nun sì juta appressu a li giuvini, poviri o ricchi.


Nè mi negu d’ essiri parenti; ma cci nn’ è ’n autru cchiù strittu di mia.


Ed eccu ca versu la menzannotti l’ omu si scutiu, e si turbau, vidennu ’na fimmina curcata a li so pedi,


La quali cosa t’ aju vulutu fari sapiri, e diritilla avanti a tutti chisti ccà assittati, ed a l’ anziani di lu me populu. Si lu voi accquistari pri drittu di parintela, accattalu, e pigghiatillu: si però nun ti piaci, dimmillu, pri sapiri zoccu aju a fari. Nuddu è cchiù strittu parenti di tia, ca sì lu primu, ed iu, ca sugnu lu secunnu. E chiddu arrispunniu: M’ accattirrò iu lu locu.


E chiddu rispunniu: Cedu lu drittu di parintela: giacchì nun divu iu annullari la riditati di la me famigghia. Serviti tu di lu me privilegiu, di lu quali iu mi spogghiu volenteri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan